Значение немецкого существительного Gütertransport

Значение немецкого существительного Gütertransport (грузовы́е перево́зки, грузоперевозка): der Transport von Gütern с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · mужской · правильное · -s, -e

Gütertransport, der

Значения

a.der Transport von Gütern
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · mужской · правильное · -s, -e
z. существительное · mужской · правильное · -s, -e

Значение еще не определено.

Переводы

Английский goods transport, carriage of freight, carriage of goods, freight transport, goods traffic, transport of goods
Русский грузовы́е перево́зки, грузоперевозка, перево́зка гру́зов, транспортиро́вка гру́зов, транспортировка грузов
Испанский transporte de mercancías
Французский transport de marchandises
Турецкий mal taşımacılığı, yük taşımacılığı
Португальский transporte de carga, transporte de mercadorias
Итальянский trasporto merci, trasporto di beni
Румынский transport de bunuri, transport de mărfuri
Венгерский áruszállítás
Польский transport towarów
Греческий μεταφορά αγαθών, μεταφορά εμπορευμάτων
Голландский goederentransport, goederenvervoer, vrachtvervoer
Чешский nákladní doprava, přeprava zboží
Шведский godstransport, varutransport
Датский godstransport
Японский 貨物輸送
Каталонский transport de mercaderies
Финский tavarakuljetus
Норвежский godstransport
Баскский merchanteen garraioa
Сербский prevoz dobara, transport robe
Македонский превоз на стоки
Словенский prevoz blaga
Словацкий preprava tovaru
Боснийский prijevoz robe, transport robe
Хорватский prijevoz dobara
Украинец вантажоперевезення, перевезення вантажів
Болгарский товарен транспорт
Белорусский грузаперавозка
Ивритהובלת סחורות
Арабскийنقل البضائع
Персидскийحمل و نقل کالا
Урдуمال کی نقل و حمل

Переводы

Синонимы

Склонение

Gütertransport(e)s · Gütertransporte

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁴ употребляется редко ⁶ только высокий стиль

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 451292