Значение немецкого существительного Inkonsequenz

Значение немецкого существительного Inkonsequenz (непоследовательность, противоре́чие): der Umstand, dass etwas eineFolgerichtigkeit vermissen lässt с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-

Inkonsequenz, die

Значения

a.der Umstand, dass etwas eineFolgerichtigkeit vermissen lässt
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · женский · правильное · -, -en-

Описания

  • der Umstand, dass etwas eineFolgerichtigkeit vermissen lässt
z. существительное · женский · правильное · -, -en-

Значение еще не определено.

Переводы

Английский inconsequence, inconsistency, caprice
Русский непоследовательность, противоре́чие, разнобо́й
Испанский inconsecuencia
Французский incohérence, inconséquence
Турецкий tutarsızlık, tutarsızlık durumu
Португальский inconsequência
Итальянский incoerenza, inconseguenza
Румынский inconsecvență
Венгерский következetlenség
Польский inkoherencja, niekonsekwencja, niespójność
Греческий ασυνέπεια
Голландский inconsequentie, inconsistentie, tegenstrijdigheid
Чешский inkonsekvence, nedůslednost, nekonsekvence, nekonzistence
Шведский inkonsekvens, motstridighet
Датский inkonsekvens
Японский 不整合, 矛盾
Каталонский inconseqüència
Финский epäjohdonmukaisuus, inconsistenssi
Норвежский inkonsekvens
Баскский inkonsekentzia
Сербский inkonsekvencija
Македонский неконзистентност, несогласност
Словенский inkonsekvenca
Словацкий nekonzistentnosť
Боснийский inkonzistentnost, neposljedovnost
Хорватский kontradikcija, neposljednost
Украинец незгода, непослідовність
Болгарский инконзистентност, недоследственост
Белорусский недасканаласць, неконсістэнтнасць
Ивритחוסר עקביות
Арабскийتناقض، عدم التناسق
Персидскийناپیوستگی
Урдуعدم تسلسل، غیر تسلسل

Переводы

Синонимы

Склонение

Inkonsequenz · Inkonsequenzen

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 798518