Значение немецкого существительного Lockmittel

Значение немецкого существительного Lockmittel (аттракта́нт, завлека́лка): etwas, womit man eine Person oder ein Tier anlocken kann с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · cредний · правильное · -s, -

Lockmittel, das

Значения

a.etwas, womit man eine Person oder ein Tier anlocken kann
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · cредний · правильное · -s, -

Описания

  • etwas, womit man eine Person oder ein Tier anlocken kann
z. существительное · cредний · правильное · -s, -

Значение еще не определено.

Переводы

Английский bait, lure, attractant, catchpenny, decoy
Русский аттракта́нт, завлека́лка, завлека́ловка, заману́ха, прима́нка, прима́ночное сре́дство, приманка
Испанский cebo, aliciente, anzuelo, atractivo, señuelo
Французский appât, carotte, leurre
Турецкий yem, çekici
Португальский isca, incentivo
Итальянский esca, allettamento, attrattivo, richiamo, uccello da richiamo
Румынский momeală
Венгерский csalogató
Польский przynęta, zachęta
Греческий δόλωμα
Голландский lokmiddel, lokaas
Чешский lákadlo, návnada
Шведский lockbete, lockmedel
Датский lokkemiddel
Японский 誘引剤
Каталонский atractiu
Финский houkutin
Норвежский lokkemiddel
Баскский atxilotu
Сербский mamac
Словенский vabe
Словацкий návnada
Боснийский mamac
Хорватский mamac
Украинец приваблювач
Болгарский примамка
Белорусский прывабліванне
Индонезийский pemikat, umpan
Вьетнамский mồi, mồi nhử
Хинди चारा, प्रलोभन
Китайский 诱引剂, 诱饵
Корейский 미끼, 유인제
Азербайджанский təlqin, yem
Бенгальский চারা, লালসা
Албанский tërheqës
Маратхи चारा, प्रलोभन
Непальский चारा, प्रलोभन
Латышский vilinājums, ēsma
Эстонский meelitus, sööt
Ивритפיתוי
Арабскийطعم، وسيلة إغراء
Персидскийطعمه
Урдуپکڑنے کا سامان، پکڑنے کی چیز

Переводы

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Склонение

Lockmittels · Lockmittel

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 1010464