Значение немецкого существительного Luftschlange

Значение немецкого существительного Luftschlange (декоративная лента, праздничная гирлянда): bunter Papierstreifen zur Dekoration, der durch Blasen entrollt wird; Papierschlange с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-

Luftschlange, die

Значения

a.bunter Papierstreifen zur Dekoration, der durch Blasen entrollt wird, Papierschlange
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · женский · правильное · -, -en-

Описания

  • bunter Papierstreifen zur Dekoration, der durch Blasen entrollt wird

Синонимы

≡ Papierschlange
z. существительное · женский · правильное · -, -en-

Значение еще не определено.

Переводы

Английский paper streamer, streamer, blow-out
Русский декоративная лента, праздничная гирлянда, серпанти́н
Испанский serpentina, serpentina de papel
Французский serpentin, cotillon, serpentins, spirale-opéra
Турецкий dekoratif kağıt şeridi
Португальский serpentina
Итальянский stella filante, serpentina
Румынский serpentină
Венгерский színes papírcsík
Польский serpentyna, papierowa serpentyna
Греческий σερπαντίνα, χαρτοκορδέλα
Голландский feestslang, serpentine
Чешский konfeta, papírová serpentýna
Шведский pappersgirlang, serpentin, serpentiner
Датский papirslange
Японский 紙吹雪
Каталонский serpentina
Финский ilmapilli
Норвежский fargerik papirstrimmel
Баскский papertxar, papertxar dekoratiboa
Сербский šarena traka
Македонский папирна змија
Словенский barvni papirni trak
Словацкий dekoratívny prúžok, papierová hadica
Боснийский šarena traka
Хорватский šarena traka
Украинец паперова змійка
Болгарский партита
Белорусский папяровая змейка
Ивритקונפטי
Арабскийشريط ورقي ملون
Персидскийنوار کاغذی رنگی
Урдуرنگین کاغذی پٹی

Переводы

Синонимы

Склонение

Luftschlange⁴ · Luftschlangen

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁴ употребляется редко

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 273054