Значение немецкого существительного Monatskarte

Значение немецкого существительного Monatskarte (единый, единый проездной билет): Gesellschaft; Eintrittskarte oder Fahrkarte, die einen Monat lang gilt с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-

Monatskarte, die

Значения

a.[Gesellschaft] Eintrittskarte oder Fahrkarte, die einen Monat lang gilt
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · женский · правильное · -, -en-

Описания

    Gesellschaft:
  • Eintrittskarte oder Fahrkarte, die einen Monat lang gilt
z. существительное · женский · правильное · -, -en-

Значение еще не определено.

Переводы

Английский monthly ticket, monthly pass, monthly season ticket
Русский единый, единый проездной билет, месячный билет, месячный проездной билет
Испанский abono, abono mensual, pase mensual
Французский abonnement, abonnement mensuel, carte mensuelle, carte d'abonnement
Турецкий aylık bilet, aylık kart
Португальский bilhete mensal, passe mensal
Итальянский abbonamento, abbonamento mensile, biglietto mensile, tessera mensile
Румынский abonament
Венгерский havi bérlet
Польский bilet miesięczny, bilet 30 dniowy, karnet miesięczny
Греческий μηνιαία κάρτα
Голландский maandkaart, maandabonnement
Чешский měsíční jízdenka
Шведский månadskort
Датский månedskort
Японский 月間パス, 月間券
Каталонский targeta mensual
Финский kuukausikortti
Норвежский månedskort
Баскский hilabete-txartela
Сербский mesečna karta
Македонский месечна карта
Словенский mesečna vozovnica
Словацкий mesačný lístok
Боснийский mjesečna karta
Хорватский mjesečna karta
Украинец місячний квиток
Болгарский месечна карта
Белорусский месячны білет
Ивритכרטיס חודשי
Арабскийبطاقة شهرية، تذكرة شهرية
Персидскийکارت ماهانه
Урдуماہانہ ٹکٹ

Переводы

Синонимы

Склонение

Monatskarte · Monatskarten

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁰ зависит от контекста

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 456090