Значение немецкого существительного Privatbibliothek

Значение немецкого существительного Privatbibliothek (частная библиотека): Bibliothek, die von jemand nach eigenen Interessen/Bedürfnissen zusammengestellt wurde und sich im Privatbesitz befindet с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-

Privatbibliothek, die

Значения

a.Bibliothek, die von jemand nach eigenen Interessen/Bedürfnissen zusammengestellt wurde und sich im Privatbesitz befindet
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · женский · правильное · -, -en-

Описания

  • Bibliothek, die von jemand nach eigenen Interessen/Bedürfnissen zusammengestellt wurde und sich im Privatbesitz befindet
z. существительное · женский · правильное · -, -en-

Значение еще не определено.

Переводы

Английский private library
Русский частная библиотека
Испанский biblioteca particular, biblioteca privada
Французский bibliothèque privée
Турецкий özel kütüphane
Португальский biblioteca particular, biblioteca privada
Итальянский biblioteca privata
Румынский bibliotecă privată
Венгерский magánkönyvtár
Польский biblioteka prywatna
Греческий ιδιωτική βιβλιοθήκη
Голландский privébibliotheek
Чешский privátní knihovna, soukr. knihovna
Шведский privatbibliotek
Датский privatbibliotek
Японский プライベートライブラリ, 私設図書館
Каталонский biblioteca privada
Финский yksityiskirjasto
Норвежский privatbibliotek
Баскский pribat liburutegia
Сербский privatna biblioteka
Македонский лична библиотека
Словенский osebna knjižnica
Словацкий súkromná knižnica
Боснийский privatna biblioteka
Хорватский privatna biblioteka
Украинец приватна бібліотека
Болгарский лична библиотека
Белорусский прыватная бібліятэка
Ивритספרייה פרטית
Арабскийمكتبة خاصة
Персидскийکتابخانه خصوصی
Урдуذاتی لائبریری

Переводы

Синонимы

Склонение

Privatbibliothek · Privatbibliotheken

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 312641