Значение немецкого существительного Privatkredit

Значение немецкого существительного Privatkredit (частный кредит): Darlehen, das nicht von einem Kreditinstitut, sondern einer Privatperson vergeben wird; Privatdarlehen с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · mужской · правильное · -s, -e

Privatkredit, der

Значения

a.Darlehen, das nicht von einem Kreditinstitut, sondern einer Privatperson vergeben wird, Privatdarlehen
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · mужской · правильное · -s, -e

Описания

  • Darlehen, das nicht von einem Kreditinstitut, sondern einer Privatperson vergeben wird

Синонимы

≡ Privatdarlehen
z. существительное · mужской · правильное · -s, -e

Значение еще не определено.

Переводы

Английский personal loan, consumer loan, personal credit, private credit, private loan
Русский частный кредит
Испанский préstamo privado
Французский crédit privé, prêt personnel
Турецкий bireysel kredi, özel kredi
Португальский empréstimo pessoal, crédito privado
Итальянский prestito privato
Румынский credit privat
Венгерский magánkölcsön
Польский kredyt prywatny
Греческий προσωπική πίστωση, προσωπικό δάνειο, ιδιωτικό δάνειο
Голландский privélening
Чешский osobní půjčka
Шведский privatlån
Датский privatlån
Японский プライベートローン, 個人ローン
Каталонский crèdit privat
Финский yksityislaina
Норвежский privatlån
Баскский pribat kreditu
Сербский privatni kredit
Македонский приватен кредит
Словенский osebni kredit, privatni kredit
Словацкий súkromný úver
Боснийский privatni kredit
Хорватский privatni kredit
Украинец приватний кредит
Болгарский личен кредит, частен кредит
Белорусский прыватны крэдыт
Ивритהלוואה פרטית
Арабскийقرض خاص
Персидскийاعتبار خصوصی، کریدت خصوصی
Урдуذاتی قرض

Переводы

Синонимы

a.≡ Privatdarlehen

Синонимы

Склонение

Privatkredit(e)s · Privatkredite

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁰ зависит от контекста ⁶ только высокий стиль

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 268290