Значение немецкого существительного Qualmwolke

Значение немецкого существительного Qualmwolke (дымная завеса, облако дыма): große, dichte Menge von Qualm с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-

Qualmwolke, die

Значения

a.große, dichte Menge von Qualm
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · женский · правильное · -, -en-

Описания

  • große, dichte Menge von Qualm
z. существительное · женский · правильное · -, -en-

Значение еще не определено.

Переводы

Английский smoke cloud, thick smoke
Русский дымная завеса, облако дыма
Испанский nube de humo
Французский nuage de fumée
Турецкий duman bulutu
Португальский nuvem de fumaça
Итальянский nuvola di fumo
Румынский noroi de fum
Венгерский füstfelhő
Польский chmura dymu
Греческий καπνός
Голландский rookwolk
Чешский hustý kouř
Шведский rökmoln
Датский røgsky
Японский 煙の塊, 煙の雲
Каталонский nuvul de fum
Финский paksu savu, savupilvi
Норвежский røyksky
Баскский lurrun-hodei
Сербский dimna oblačnost, gusta dimna masa
Македонский облак од дим
Словенский gosta megla dima
Словацкий hustý dym
Боснийский dimna oblačnost, gusta dimna masa
Хорватский dimna oblaka, gusta dimnjača
Украинец димова хмара
Болгарский гъста облачност от дим
Белорусский шчыльны дым
Индонезийский awan asap
Вьетнамский đám khói dày
Узбекский tutun buluti
Хинди घना धुआँ
Китайский 浓烟云团
Тайский เมฆควันที่หนา
Корейский 연기 구름
Азербайджанский duman bulutu
Грузинский კვამლის ღრუბელი
Бенгальский ধোঁয়ার মেঘ
Албанский re tymi
Маратхи घना धुआँ
Непальский धुँवाको बादल
Телугу పొగ మేఘం
Латышский dūmu mākonis
Тамильский புகையின் மேகம்
Эстонский paks suitsupilv
Армянский ծուխի ամպ
Курдский duman bulutu
Ивритערפל סמיך
Арабскийسحابة دخان
Персидскийدود غلیظ
Урдуدھواں کا بڑا گھنا بادل
...

Переводы

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Склонение

Qualmwolke · Qualmwolken

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 1070381