Значение немецкого существительного Regenrinne

Значение немецкого существительного Regenrinne (водосто́чный жёлоб, водосток): Zuhause; Sammelrinne, die das von der Dacheindeckung ablaufende Regenwasser sammelt und über ein Fallrohr ableitet; Dachrinne с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-

Regenrinne, die

Значения

a.[Zuhause] Sammelrinne, die das von der Dacheindeckung ablaufende Regenwasser sammelt und über ein Fallrohr ableitet, Dachrinne
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · женский · правильное · -, -en-

Описания

    Zuhause:
  • Sammelrinne, die das von der Dacheindeckung ablaufende Regenwasser sammelt und über ein Fallrohr ableitet

Синонимы

≡ Dachrinne
z. существительное · женский · правильное · -, -en-

Значение еще не определено.

Переводы

Английский gutter, drip molding, drip moulding, drip rail, eaves gutter, rain drain, rain gutter, rainwater downpipe, ...
Русский водосто́чный жёлоб, водосток, водосточный жёлоб
Испанский canalón, canaleta, garganta, gotera, vierteaguas
Французский gouttière, chéneau
Турецкий yağmur oluğu
Португальский calha, algeroz, caleira, canaleta, goteira
Итальянский grondaia
Румынский jgăleată de apă
Венгерский esőcsatorna
Польский rynna
Греческий λούκι, υδρορροή, υδρορρόη
Голландский afvoergoot voor de regen, dakgoot, goot
Чешский okap
Шведский takränna, regnränna
Датский tagrende
Японский 雨樋
Каталонский canaló
Финский sateenkeräin, vesikouru
Норвежский takrenne
Баскский ura-biltegirako
Сербский oluk
Македонский ливна чинија
Словенский žleb
Словацкий odkvapová rynná
Боснийский oluk
Хорватский oluk
Украинец водостік
Болгарский дъждоприемник
Ивритמרזב
Арабскийمجرى المطر
Персидскийآب‌رو، رودخانه باران
Урдуبارش کی نالی

Переводы

Синонимы

Склонение

Regenrinne · Regenrinnen

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 116476