Значение немецкого существительного Verbrennung
Значение немецкого существительного Verbrennung (сгорание, ожог): Bildung; Gesundheit; Vernichtung von Gegenständen durch Feuer; Verletzung der Haut durch Feuer, heiße Materialien oder Gifte с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
существительное · женский · правильное · -, -en-
Обзор
Verbrennung
,
die
Значения
- a.Vernichtung von Gegenständen durch Feuer
- b.[Körper] Verletzung der Haut durch Feuer, heiße Materialien oder Gifte
- c.[Wissenschaft] Reaktion mit Sauerstoff
- d.Einäscherung, eine Bestattungsform, bei der die Leiche des Verstorbenen verbrannt oder eingeäschert wird
- e.eine in der Zeit der Inquisitionen häufig angewandte Methode zur Ermordung angeblicher Hexen und Zauberer auf dem Scheiterhaufen
- f.Umsetzung von Treibstoff in Energie in einem Motor
- z.Значение еще не определено.
Обзор
Описания
-
Körper:
- Verletzung der Haut durch Feuer, heiße Materialien oder Gifte
Описания
- Einäscherung, eine Bestattungsform, bei der die Leiche des Verstorbenen verbrannt oder eingeäschert wird
Описания
- eine in der Zeit der Inquisitionen häufig angewandte Methode zur Ermordung angeblicher Hexen und Zauberer auf dem Scheiterhaufen
Переводы
burning, combustion, cremation, incineration, burn, burn-up, flash burn, reduction to ashes, ...
сгорание, ожог, крема́ция, ожо́г, сгора́ние, сжигание, сожже́ние, горение, ...
incineración, quema, combustión, quemadura, quemada, cremación
brûlure, incinération, combustion, brûlage, crémation, brulure, ignition
yakma, yanma, yanık, yakılma, ateşle imha, ateşte öldürme, cenaze yakma, kremasyon
combustão, cremação, incineração, queimadura, queimação, queima
combustione, bruciatura, ustione, cremazione, rogo, scottatura, carburaziione, incenerimento, ...
ardere, combustie, arsură, crematie, execuție prin ardere, incinerare
égetés, égési, égés, hamvasztás, leégés, megsemmisítés, tűzhalál
spalanie, spalenie, kremacja, oparzenie, palenie, spalenie na stosie
καύση, έγκαυμα, ενταφιασμός, καταστροφή
verbranding, brandwond, het verbranden, crematie
spalování, spálení, popálenina, spálenina, hoření, popel, popálení, upálení, ...
förbränning, brännskada, kremering, brännsår, bränning, bål, eldförstörelse
forbrænding, opbrænding, afbrænding, kremering
燃焼, 火傷, 火刑, 火葬, 焼傷, 焼却
cremació, combustió, incineració, cremades, incendi, reacció amb oxigen
polttaminen, kremointi, palaminen, palo, palovamma, polttoaineen käyttö, polttoaineen palaminen, roviolla polttaminen, ...
forbrenning, brenning, brannskade, kremasjon
erredura, sutan, erretze, sute bidez suntsipena, sutea, sutzera
gorenje, izgaranje, spaljivanje, kremacija, opeklina
изгорување, горење, изгореница, кремација, сожигање
gorenje, kremacija, opeklina, sežig, sežiganje, zgorevanje, žganje
spálenie, horenie, kremácia, popolovanie, popálenie, upálenie, zničenie ohňom
izgaranje, spaljivanje, gorenje, kremacija, opeklina
izgaranje, spaljivanje, gorenje, kremacija, opeklina
опік, горіння, спалення, згорання, вогнище, знищення вогнем, кремація
изгаряне, горене, клада, кремация, опарване, опожаряване
апёк, гарэнне, згарэнне, знішэнне, кремацыя, спалення, спальванне
שריפה، בעירה، הַשְׁרָפָה، כווייה
حرق، احتراق، إحراق، حروق
سوختگی، سوزاندن، آتشزدن، آتشسوزی، سوختن
سوزش، آتش زدگی، جلنا، آتش زنی، جلاوطنی، سوزانا
Переводы
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Склонение
Verbrennung·
Verbrennungen
Единственное число
Verbrennung |
Verbrennung |
Verbrennung |
Verbrennung |
Множественное число
Verbrennungen |
Verbrennungen |
Verbrennungen |
Verbrennungen |
Склонение