Значение немецкого существительного Volkswirtschaftslehre

Значение немецкого существительного Volkswirtschaftslehre (полити́ческая эконо́мия, политическая экономия): Wirtschaft; Teilgebiet der Wirtschaftswissenschaft; Nationalökonomie с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-

Volkswirtschaftslehre, die

Значения

a.[Wirtschaft] Teilgebiet der Wirtschaftswissenschaft, Nationalökonomie
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · женский · правильное · -, -en-

Описания

    Wirtschaft:
  • Teilgebiet der Wirtschaftswissenschaft

Синонимы

≡ Nationalökonomie
z. существительное · женский · правильное · -, -en-

Значение еще не определено.

Переводы

Английский economics, macroeconomics, political economics, political economy
Русский полити́ческая эконо́мия, политическая экономия, политэконо́мия, политэкономия, экономика
Испанский economía, economía política
Французский économie politique, économie
Турецкий ekonomi bilimi
Португальский economia
Итальянский economia, economia politica
Румынский economia
Венгерский gazdaságtan, népgazdaság, népgazdaságtan
Польский ekonomia, ekonomia polityczna, makroekonomia
Греческий Οικονομική επιστήμη
Голландский economie, economische wetenschap, staathuishoudkunde
Чешский ekonomie, hospodářství, národohospodářství
Шведский nationalekonomi
Датский samfundsøkonomi
Японский 経済学の一分野
Каталонский economia
Финский taloustiede
Норвежский samfunnsøkonomi, økonomi
Баскский ekonomia
Сербский ekonomija
Македонский економска теорија
Словенский ekonomija
Словацкий ekonómia
Боснийский ekonomija
Хорватский ekonomija
Украинец економічна теорія
Болгарский икономика
Белорусский эканоміка
Ивритכלכלה ציבורית
Арабскийاقتصاد، الاقتصاد السياسي
Персидскийاقتصاد کلان
Урдуمعاشیاتیات

Переводы

Синонимы

Склонение

Volkswirtschaftslehre · Volkswirtschaftslehren

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 34720