Значение немецкого существительного Zuber

Значение немецкого существительного Zuber (бадья́, бочка): eine Art großes, oben offenes Fass; Bottich; Bütte; Schaff с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

C2 · существительное · mужской · правильное · -s, -

Zuber, der

Zubers · Zuber

Значения

a.eine Art großes, oben offenes Fass, Bottich, Bütte, Schaff
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · mужской · правильное · -s, -

Описания

  • eine Art großes, oben offenes Fass

Синонимы

≡ Bottich ≡ Bütte ≡ Schaff
z. существительное · mужской · правильное · -s, -

Значение еще не определено.

Переводы

Английский tub, vat, washtub
Русский бадья́, бочка, уша́т, чан
Испанский tina, barril
Французский baquet, comporte, cuve
Турецкий büyük kova, kova
Португальский cisterna, tanque, tina
Итальянский conca, mastello, tinozza, vasca
Румынский butoi
Венгерский csöbör, sajtár, tartály, vályú
Польский beczka, ceber, wanna
Греческий βαρέλι, σκάφη
Голландский kuip, vat
Чешский kádě, vana
Шведский badkar, kar
Датский balje, kar
Японский 大きな桶
Каталонский tina
Финский avoin tynnyri
Норвежский badekar, kar
Сербский bačva, bure
Македонский големо отворено буре
Словенский bazen, kadi
Словацкий sud, vaňa
Боснийский bačva
Хорватский bačva
Украинец бочка
Болгарский голямо открито ведро
Белорусский бочка
Индонезийский bak mandi besar
Вьетнамский bồn tắm lớn
Узбекский katta vanna
Хинди बड़ा टब
Китайский 大木桶
Тайский อ่างอาบน้ำขนาดใหญ่
Корейский 큰 대야
Азербайджанский böyük vanna
Грузинский დიდი ვანა
Бенгальский বড় টব
Албанский tub i madh
Маратхи मोठा टब
Непальский ठूलो टब
Телугу పెద్ద టబ్
Латышский liela vanna
Тамильский பெரிய தொட்டி
Эстонский suur vann
Армянский մեծ վանա
Курдский vanna mezin
Ивритחבית
Арабскийبرميل كبير مفتوح من الأعلى
Персидскийبشکه بزرگ
Урдуبڑا کھلا ڈرم
...

Переводы

Синонимы

Склонение

Zubers · Zuber

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 269560

pt>