Описание глагола bezwecken
Oпределение глагола bezwecken (добиваться, добиться): ein Ziel, einen Sinn (Zweck) verfolgen; beabsichtigen; anpeilen; streben nach; beabsichtigen; ringen um значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
bezwecken
bezweckt
·
bezweckte
·
hat bezweckt
intend, purpose, aim (at), aim to achieve, aim, goal
ein Ziel, einen Sinn (Zweck) verfolgen; beabsichtigen; anpeilen, streben nach, beabsichtigen, ringen um
вин., (mit+D)
» Was bezweckst
du damit? What do you intend with that?
Значения
- a.ein Ziel, einen Sinn (Zweck) verfolgen, beabsichtigen, anpeilen, streben nach, beabsichtigen, ringen um
- z.Значение еще не определено.
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
- a.≡ anpeilen ≡ anstreben ≡ anvisieren ≡ beabsichtigen ≡ erstreben ≡ intendieren ≡ vorhaben ≡ wollen
Синонимы
Примеры предложений
- Was
bezweckst
du damit?
What do you intend with that?
- Und weiter, und was
bezweckst
du damit?
And further, what do you aim to achieve with that?
- Ich bin mir nicht sicher, was Tom mit seinem Verhalten
bezweckt
.
I am not sure what Tom intends with his behavior.
- Besonders Propagandasprache und Werbesprache werden verdächtigt, Sprachmanipulation
zu
bezwecken
.
Particularly, propaganda language and advertising language are suspected of aiming to manipulate language.
Примеры предложений
Переводы
intend, purpose, aim (at), aim to achieve, aim, goal
добиваться, добиться, иметь целью, поставить себе целью, ставить, ставить себе целью, достигать, намереваться, ...
aspirar a, perseguir, tener por objeto, propósito, intención, objetivo
viser à, objectif, avoir l'intention, viser
amaçlamak, hedeflemek, niyet etmek
pretender, ter em vista, objetivar, almejar, finalidade, intencionar, intenção, objetivo
intendere, obiettivo, scopo
intenționa, urmări, viza, intenție, scop
szándékozik, cél, célt követni, célul tűz, szándék
zmierzać do, dążyć, dążyć do celu, mieć na celu, osiągnąć, zamierzać
σκοπεύω, αποβλέπω σε, αποσκοπώ σε, σκοπός, στόχος
bedoelen, beogen, bedoeling, doel, doel hebben, doelstelling
zamýšlet, směřovat, cíl, cílit, dosáhnout, účel
avse, åsyfta, avsikt, mål, syfta, syfte
gå ud på, sigte mod, formål, have til hensigt, mål, tilstræbe
目的とする, 意図, 意図する, 目的
aconseguir, finalitat, intenció, objectiu
tarkoittaa, tavoitella, aikoa, pyrkiä, tarkoitus, tavoite
ha som mål, hensikt, mål, oppnå, tiltenke
helburua, xedea
namera, cilj, ciljati, imati svrhu
намена, намерува, цел
ciljati, nameniti, doseči, namenjati
dosiahnuť, mieriť, mieriť na cieľ, sledovať cieľ, zamýšľať
namjeravati, ciljati
namjeravati, ciljati
досягати, мета, намір, планувати, ціль
намерение, предназначавам, цел
дасягнуць, мэта, намервацца, смысл
להשיג، להתכוון، לכוון، מטרה، תכלית
استهدف، قصد، غرض، هدف، يهدف
هدف داشتن، قصد داشتن، مقصد، مقصد داشتن، هدف
ہدف، مقصد، منصوبہ
Переводы
Спряжение
bezweckt·
bezweckte· hat
bezweckt
Настоящее время
bezweck(e)⁵ |
bezweckst |
bezweckt |
Прошедшее время
bezweckte |
bezwecktest |
bezweckte |
Спряжение