Описание глагола flaggen
Oпределение глагола flaggen (вывесить флаги, вывешивать флаги): ein Tuch mit Symbolwert (Flagge) an einem Mast hochziehen/heißen, was meist aus einem besonderen Anlass geschieht und oft eine Ehre/Würdigung ist; Fah… значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
flaggen
flaggt
·
flaggte
·
hat geflaggt
fly a flag, fly flags, flag
ein Tuch mit Symbolwert (Flagge) an einem Mast hochziehen/heißen, was meist aus einem besonderen Anlass geschieht und oft eine Ehre/Würdigung ist; Fahne aufziehen, Fahne heißen, Fahne hissen, Fahne hochziehen, Fahne setzen
(вин.)
» Nur war es verboten mit kirchlichen Fahnen zu
flaggen
. It was only forbidden to flag with church flags.
Значения
- a.<непер.> ein Tuch mit Symbolwert (Flagge) an einem Mast hochziehen/heißen, was meist aus einem besonderen Anlass geschieht und oft eine Ehre/Würdigung ist, Fahne aufziehen, Fahne heißen, Fahne hissen, Fahne hochziehen, Fahne setzen
- z.<также: пер.> Значение еще не определено.
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Примеры предложений
- Nur war es verboten mit kirchlichen Fahnen
zu
flaggen
.
It was only forbidden to flag with church flags.
- Während überall im Königreich halbmast
geflaggt
ist, weht hier gar kein Banner.
While flags are at half-mast everywhere in the kingdom, no banner is flying here at all.
- Beim Tod wichtiger Persönlichkeiten oder an jährlich wiederkehrenden Trauertagen wie dem Volkstrauertag wird an öffentlichen Gebäuden auf halbmast
geflaggt
.
When important personalities die or on annually recurring days of mourning such as the National Day of Mourning, flags are flown at half-mast on public buildings.
Примеры предложений
Переводы
fly a flag, fly flags, flag
вывесить флаги, вывешивать флаги, вывешивать флаг, поднимать флаг
enarbolar la bandera, bandera, izar
hisser le drapeau, pavoiser, drapeau, hisser
bayrak asmak, bayrak çekmek
embandeirar, hastear a bandeira, içar bandeira, bandeira
esporre la bandiera, issare la bandiera, alzare la bandiera, sventolare
ridica steagul
zászlófelvonás
flagowanie, podnoszenie flagi
σημαιοστολίζομαι, σημαία
de vlag uitsteken, vlaggen, vlag hijsen
vyvěšovat vlajku, vyvěšovatsit vlajku, vlajka
flagga
flage, hejse flag, flag
掲揚
enaltir, onejar
liputtaa
heise
bandera altxatu
zastava
знаме
zastava
vyvesiť vlajku
zastava
zastava
піднімати прапор
флаг
падняць сцяг
דגל
رفع علم
برافراشتن پرچم
جھنڈا
Переводы
Спряжение
flaggt·
flaggte· hat
geflaggt
Настоящее время
flagg(e)⁵ |
flaggst |
flaggt |
Прошедшее время
flaggte |
flaggtest |
flaggte |
Спряжение