Описание глагола herumschlagen

Oпределение глагола herumschlagen (бороться, завёртывать): sich mit Problemen abmühen, sich fortwährend mit jemandem schlagen; (sich) abarbeiten; (sich) herumärgern (mit); (sich) abrackern; Theater haben (mit)… значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.

B2 · глагол · haben · неправильное · отделяемый · <также: переходный · возвратный · пассив>
herum·schlagen

schlägt herum · schlug herum (schlüge herum) · hat herumgeschlagen

Английский struggle with, struggle, wrestle

sich mit Problemen abmühen, sich fortwährend mit jemandem schlagen; (sich) abarbeiten, (sich) herumärgern (mit), (sich) abrackern, Theater haben (mit), (sich) abplagen

(sich+A, вин., mit+D, um+A)

» Wenn er trinkt, schlägt sich er herum . Английский When he drinks, he spins around.

Значения

a.sich mit Problemen abmühen, sich fortwährend mit jemandem schlagen
z.(sich) abarbeiten, (sich) herumärgern (mit), (sich) abrackern, Theater haben (mit), (sich) abplagen, (sich) abmühen

Спряжение Значения

Употребления

(sich+A, вин., mit+D, um+A)

  • jemand/etwas schlägt etwas um etwas herum
  • jemand/etwas schlägt sich mit etwas herum
  • jemand/etwas schlägt sich mit jemandem herum
  • jemand/etwas schlägt sich mit jemandem/etwas herum

пассив возможен


Предлоги Употребления

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Примеры предложений

  • Wenn er trinkt, schlägt sich er herum . 
    Английский When he drinks, he spins around.
  • Es ist leichter, sich mit mehreren Männern herumzuschlagen , als mit einer einzigen Frau Krieg zu führen. 
    Английский It is easier to fight with several men than to wage war with a single woman.
  • Nun muss der Arme sich auch noch mit dem Erbe seines Vorgängers herumschlagen . 
    Английский Now the poor man also has to deal with the legacy of his predecessor.
  • Die Studenten schlagen sich mit Althochdeutsch herum . 
    Английский The students are struggling with Old High German.
  • Man muss sich nicht mit Feinheiten und Zwischentönen herumschlagen . 
    Английский One does not have to struggle with subtleties and nuances.
  • Mit solchen Problemen müsst ihr euch im Ungarischen nicht herumschlagen , oder? 
    Английский With such problems, you don't have to struggle with Hungarian, do you?

Примеры предложений

Переводы

Английский struggle with, struggle, wrestle
Русский бороться, завёртывать, сражаться
Испанский debatirse entre, luchar, pelear
Французский s'embêter avec, se battre avec, lutter, se battre
Турецкий mücadele etmek, boğuşmak
Португальский debater-se, lutar com, batalhar, lutar
Итальянский avvolgere, avvolgere in, azzuffarsi, azzuffarsi con, darsi da fare, picchiarsi, picchiarsi con, combattere, ...
Румынский se lupta, se zbate
Венгерский dulakodik, harcolni, küzdeni
Польский bić się, borykać się, zmagać się
Греческий ταλαιπωρούμαι, αγωνίζομαι, παλεύω
Голландский ruzie hebben, vechten, worstelen
Чешский bojovat, zápasit
Шведский slå omkring sig, kampa, slåss
Датский kæmpe, ligge i slagsmål, slås
Японский もがく, 格闘する
Каталонский barallar-se, lluitar
Финский kamppailla, taistella
Норвежский slite, slåss
Баскский borroka
Сербский boriti se, mukotrpno se baviti
Македонский борба, мучење
Словенский boriti se, mukati se
Словацкий bojovať, zápasiť
Боснийский boriti se, mukotrpno se baviti
Хорватский boriti se, mukati se
Украинец битися, боротися
Болгарский борба, мъчене
Белорусский барацьба, змагацца
Ивритלהיאבק، להתמודד
Арабскийمصارعة، مواجهة
Персидскийمبارزه کردن، دست و پنجه نرم کردن
Урдуجھگڑنا، مسائل سے لڑنا

Переводы

Спряжение

schlägt herum · schlug herum (schlüge herum) · hat herumgeschlagen

Спряжение
 

Комментарии



Вход

⁵ только в разговорной речи

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herumschlagen