Описание глагола knistern

Oпределение глагола knistern (потрескивать, шелестеть): in hellen, hohen Tönen leise knacken; Papier knistert; (leise) rauschen; brutzeln; prasseln; rascheln значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.

C2 · глагол · haben · правильное · непереходный
knistern

knistert · knisterte · hat geknistert

Английский crackle, rustle, crack, creak, crepitate, crinkle, sizzle, spit

/ˈknɪstɐn/ · /ˈknɪstɐt/ · /ˈknɪstɐtə/ · /ɡəˈknɪstɐt/

in hellen, hohen Tönen leise knacken; Papier knistert; (leise) rauschen, brutzeln, prasseln, rascheln

(mit+D)

» Es knistert im Gebälk. Английский There is trouble brewing.

Значения

a.in hellen, hohen Tönen leise knacken
z.Papier knistert, (leise) rauschen, brutzeln, prasseln, rascheln, bullern (Feuer)

Спряжение Значения

Употребления

(mit+D)

  • jemand/etwas knistert mit etwas

пассив невозможен


Предлоги Употребления

Синонимы

Примеры предложений

  • Es knistert im Gebälk. 
    Английский There is trouble brewing.
  • Ein Feuer knisterte im Kamin. 
    Английский A fire crackled in the fireplace.
  • Das Feuer knisterte fröhlich vor sich hin. 
    Английский The fire was crackling cheerily.
  • Während draußen der Schnee fiel, knisterte das Feuer im Kamin. 
    Английский While the snow fell outside, the fire in the fireplace crackled.
  • Trockene Blätter knisterten unter seinen Füßen, als er leise an das Haus heranschlich. 
    Английский Dry leaves rustled beneath his feet as he sneaked quietly up to the house.

Примеры предложений

Переводы

Английский crackle, rustle, crack, creak, crepitate, crinkle, sizzle, spit
Русский потрескивать, шелестеть, шуршать, треснуть, трещание, трещать, хрустеть, хрустнуть, ...
Испанский crepitar, chisporrotear, chisporroteo, crackling, crujir
Французский crépiter, grésiller, crachoter, craquement, craqueter, crépitement, décrépiter, froufrouter, ...
Турецкий cızırdamak, fışırdamak, hışırtı, çıtır çıtır yanmak, çıtırdamak
Португальский crepitar, estalar, estalejar, ranger
Итальянский crepitare, frusciare, scricchiolare, cricchiare, scoppiettare, scrocchiare, sfriggere, sfrigolare
Румынский scârțâit, zgomot
Венгерский ropogás, serceg, suttogás, zizeg
Польский szeleścić, trzaskać, trzeszczeć, zaszeleścić, chrzęścić, potrzaskiwać, zachrzęścić
Греческий μεγάλη αγωνία, σπασίματα, τρίζω, τρίξιμο, τσιτσιρίζω
Голландский knakken, knapperen, knetteren, knisperen, knisteren, ritselen
Чешский praskat, zapraskat, zašustit, šumět, šustit
Шведский frasa, gnistra, knaka, knastra, knäppa, prassla, spraka
Датский knitre, knirke, knitrelyd
Японский パチパチ音
Каталонский crepitar, cruixir, espetarregar, xiu-xiu
Финский naksuminen, rapista, rapsahdus, räiskyä, rätistä
Норвежский knitre, knitrelyd
Баскский txin-txin egin
Сербский škripanje, škripati, пуцкетати
Македонский пуцкета, шум, шумолене
Словенский pokati, prasketati, škripati
Словацкий praskanie, praskať, šumenie
Боснийский pucketati, škripanje, škripati
Хорватский pucketati, škripanje, škripati
Украинец потріскувати, тріск, шурхіт
Болгарский пукот, шумолене
Белорусский папыхканне, патрэскваць, шыпенне
Индонезийский berdesir
Вьетнамский lách tách, xào xạc
Узбекский shitirlamoq
Хинди चटचटाना, सरसराना
Китайский 噼啪作响, 沙沙作响
Тайский กรอบแกรบ, เป๊าะแป๊ะ
Корейский 바스락거리다, 지직거리다
Азербайджанский xışıldamaq
Грузинский შრიალება
Бенгальский খসখস করা, চটচট করা
Албанский fëshfëroj
Маратхи चुरचुरणे
Непальский सरसराउनु
Телугу సరసరలాడు
Латышский čaukstēt
Тамильский சடசடக்க, சரசரக்க
Эстонский krabisema, praksuma
Армянский խշխշել
Ивритקנקים
Арабскийخشخش، صوت خفيف، طقطق
Персидскийخش خش کردن
Урдуچٹکنا، کھڑکنا
...

Переводы

Спряжение

knistert · knisterte · hat geknistert

Спряжение
 

Комментарии



Вход

⁴ употребляется редко ⁵ только в разговорной речи

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): knistern

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 132881