Перевод немецкого глагола schmachten
Перевод Немецкий глагол schmachten: жаждать, тосковать, изнемогать, изнемочь, изнывать, изныть, млеть, сомлеть для многих языков с переводами и смыслов в переводном словаре.
C2 ·
глагол · haben · правильное · непереходный · <также: переходный · пассив>
Обзор
schmachten
Переводы
crave, languish, carry a torch (for), pine (after), pine (for), pine for, sigh (for), suspire, ...
жаждать, тосковать, изнемогать, изнемочь, изнывать, изныть, млеть, сомлеть, ...
consumirse, languidecer, anhelar, aprovecharse, desear, morir de hambre, sufrir, suplicar
languir, se languir de, soupirer après, soupirer pour, avoir soif, désirer, manger, mendier, ...
özlem çekmek, hasret kalmak, açlık gidermek, açlık çekmek, birine muhtaç olmak, özlem duymak
definhar, languescer, suspirar, anhelar, implorar, mendigar, morrer de fome
bramare, languire, spasimare per, desiderare, soffrire
tânji, dorință, se îndulci, suferi, tânjire
sínylődik, koldulás, koldus, szenvedni, szomjazni, sóvárogni, vágyakozni, éhezni
pragnąć, tęsknić, szybować
ποθώ, λαχταρώ, λιώνω, μαραζώνω, δίψα, καταθλίβομαι, λιγούρα, λιμοκτονία
smachten, snakken, wegkwijnen, verlangen, bedelen, dorsten, hongeren, smeken, ...
toužit, žíznit, bažit, lačnit, strádat, trpět, zatoužit, dychtit, ...
försmäkta, tråna, längta, få något gratis, få något utan att betala, sjunga, sukta
længes, sulte, lænke, tørste
渇望, 依存, 寄生, 憧れ, 飢え
anhelar, dependre, desitjar, mendicar, moren, patir
kaivata, ikävöidä, janoita, kärsiä, nälkä
vansmekte, smekte, lengte, savn, snyte, sulte, tørste, utnytte
desiratzea, gose, itzal, itzultzea, mendekatu
gladovati, patiti, žudeti, čeznuti
жеднеам, жеднење, жеднење без плаќање, жуднење, страдам, чекор
hrepeneti, hrepeneč, trpeti, čutiti hrepenenje, žejati
túžiť, hladovať, trpieť, žialiť, žobrať
gladovati, žudjeti, patiti, tugovati, čeznuti
gladovati, patiti, žudjeti, čeznuti
тужити, жадати, голодувати, пожадати, страждати, сумувати, терпіти
жадувам, глад, жажда, копнея, страдам
падкормліваць, падсілкоўвацца, старацца, сумнаваць, тугаваць, цярпець
לגעגוע، להשתוקק، לחלוק، לרצות، סבל، צמא، רעב
يشتاق، التسول، يحن، يعاني من العطش
آرزو کردن، تشنگی، دلتنگی، رنج بردن، چشمچرانی، گرسنگی
تڑپنا، آرزو کرنا، بغیر ادائیگی، پیاسا ہونا
Обзор
eine irgendwie geartete Entbehrung erleiden (insbesondere hungern oder dürsten); darben
Переводы
languish, pine, yearn
strádat, toužit, trpět, žíznit, hladovět
languir, avoir soif, manger, souffrir
vansmekte, sulte, tørste
sínylődik, szenvedni, szomjazni, éhezni
испытывать жажду, страдать от жажды
morrer de fome, suspirar
δίψα, λιμοκτονία
desiderare, soffrire
anhelar, morir de hambre, sufrir
голодувати, жадати, страждати, терпіти
pragnąć, tęsknić
tânji, suferi
özlem çekmek, açlık çekmek, hasret kalmak
dorsten, hongeren, verlangen
längta, sukta
janoita, nälkä
старацца, цярпець
жадувам, страдам
gladovati, patiti, žudjeti
gose, itzal
gladovati, patiti, žudjeti
渇望, 飢え
hladovať, trpieť, túžiť
hrepeneti, trpeti
sulte, tørste
moren, patir
жеднеам, страдам
gladovati, patiti, žudeti
يشتاق، يعاني من العطش
تشنگی، رنج بردن، گرسنگی
تڑپنا، پیاسا ہونا
סבל، צמא، רעב
sich schmerzlich nach jemandem oder nach etwas sehnen, vor Sehnsucht dahinwelken; begehren, verlangen
Переводы
longing, pine, yearn
toužit, lačnit, žíznit, dychtit
languir, désirer, se languir
vansmekte, lengte, savn
тосковать, соскучиться
anhelar, suspirar
ποθώ, καταθλίβομαι
bramare, desiderare
sóvárogni, vágyakozni
anhelar, desear
тужити, сумувати
pragnąć, tęsknić
dorință, tânjire
hasret kalmak, özlem duymak
verlangen, verlangen naar
längta, sjunga
ikävöidä, kaivata
сумнаваць, тугаваць
жадувам, копнея
patiti, čeznuti
desiratzea, itzultzea
tugovati, čeznuti
憧れ, 渇望
túžiť, žialiť
hrepeneti, čutiti hrepenenje
længes
anhelar, desitjar
жуднење, чекор
patiti, čeznuti
يحن، يشتاق
آرزو کردن، دلتنگی
تڑپنا، آرزو کرنا
לגעגוע، להשתוקק
seinen Hunger und Durst bei jemandem stillen, ohne etwas zu bezahlen
Переводы
crave, long for
жаждать, попрошайничать
implorar, mendigar
λιγούρα
bramare, desiderare
mendier, se faire offrir
koldulás, koldus
aprovecharse, suplicar
prosit, žebrat
жадати, пожадати
pragnąć, szybować
se îndulci
açlık gidermek, birine muhtaç olmak
bedelen, smeken
snyte, utnytte
få något gratis, få något utan att betala
kaivata, kärsiä
падкормліваць, падсілкоўвацца
глад, жажда
gladovati, žudjeti
mendekatu
gladovati, žudjeti
依存, 寄生
žobrať
hrepeneč, žejati
lænke, sulte
dependre, mendicar
жеднење, жеднење без плаќање
gladovati, žudeti
التسول
چشمچرانی
بغیر ادائیگی
לחלוק، לרצות
verehren, hungrig sein, (sich) sehnen (nach), vergöttern, darben, lechzen (nach)
Переводы
carry a torch (for), crave, languish, pine (after), pine (for), pine for, sigh (for), suspire, yearn (for), yearn for
жаждать, изнемогать, изнемочь, изнывать, изныть, млеть, сомлеть, тосковать
languir, se languir de, soupirer après, soupirer pour
bramare, languire, spasimare per
consumirse, languidecer
definhar, languescer
smachten, snakken, wegkwijnen
försmäkta, tråna
bažit, zatoužit
λαχταρώ, λιώνω, μαραζώνω, ποθώ
længes
smekte
Синонимы
- a.≡ darben
- b.≡ begehren ≡ verlangen
- z.≡ anbeten ≡ anhimmeln ≡ anschmachten ≡ darben ≡ hungern ≡ idealisieren ≡ verehren ≡ vergöttern ≡ verklären
Синонимы
Употребления
(вин., nach+D, vor+D)
-
jemand/etwas schmachtet
nachetwas -
jemand/etwas schmachtet
nachjemandem -
jemand/etwas schmachtet
nachjemandem/etwas -
jemand/etwas schmachtet
voretwas
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
schmachtet·
schmachtete· hat
geschmachtet
Настоящее время
schmacht(e)⁵ |
schmachtest |
schmachtet |
Прошедшее время
schmachtete |
schmachtetest |
schmachtete |
Спряжение