Описание глагола schaden
Oпределение глагола schaden (вредить, наносить вред): Schaden zufügen; Schaden zufügen; (jemanden) schädigen; Leid zufügen; Leid antun; (jemandem) eins auswischen значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
глагол
schaden
существительное
Schaden, der
schaden
schadet
·
schadete
·
hat geschadet
damage, harm, endamage, hurt, be bad (for), be detrimental (to), be injurious (to), compromise, do damage, do damage (to), do harm (to), harm oneself, impair, derogate
Schaden zufügen; Schaden zufügen, (jemanden) schädigen, Leid zufügen, Leid antun, (jemandem) eins auswischen
дат., (sich+D, вин.)
» Versuchen schadet
nicht. There's no harm in trying.
Значения
- a.<непер.> Schaden zufügen, Schaden zufügen, (jemanden) schädigen, Leid zufügen, Leid antun, (jemandem) eins auswischen
- z.Значение еще не определено.
Спряжение Значения
Употребления
дат., (sich+D, вин.)
-
jemand/etwas schadet
jemandem/etwas mittels irgendetwas
пассив возможен
Предлоги Употребления
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Примеры предложений
- Versuchen
schadet
nicht.
There's no harm in trying.
- Lärm
schadet
der Gesundheit.
Noise harms health.
- Das Medikament
schadete
mir.
The medication harmed me.
- Hohe Steuern
schaden
der Wirtschaft.
Higher taxes hurt the economy.
- Fragen hat noch nie
geschadet
.
It never hurts to ask.
- Denn viele Abgase
schaden
dem Klima.
For many exhaust gases harm the climate.
- Mit seinem Verhalten will er niemandem
schaden
.
With his behavior, he does not want to harm anyone.
- Etwas Regen hat noch nie jemandem
geschadet
.
A little rain never hurt anyone.
- Das
schadet
mehr, als dass es nützt.
It does more harm than good.
- Wirklich
schade
, dass du nicht kommen kannst.
Really a pity that you can't come.
Примеры предложений
Переводы
damage, harm, endamage, hurt, be bad (for), be detrimental (to), be injurious (to), compromise, ...
вредить, наносить вред, идти во вред, пойти во вред, быть во вред, нанести вред
dañar, perjudicar, descalabrar, hacer mal, lacrar, lastimar, malear, perjudicarse, ...
faire du mal, nuire, abimer, compromettre, desservir, déformer, endommager, mettre à mal, ...
zarar vermek, zararlı olmak, acıtmak
prejudicar, causar dano a, causar danos a, danar, danificar, fazer mal a, maleficiar, prejudicar-se, ...
nuocere a, pregiudicare a, nuocere, danneggiare, danno
afecta, dăuna, vatama
kárt tesz, árt, kárt okoz
szkodzić, zaszkodzić, wyrządzać szkodę
βλάπτω, βλάβη, ζημία, ζημιά
schaden, benadelen, schadelijk zijn, beschadigen, schade toebrengen
škodit, uškodit, ublížit
skada
skade, forvolde skade
害を与える, 害を及ぼす, 損害, 損害を与える
danyar, perjudicar, fer mal
haitata, vahingoittaa
skade, forårsake skade
kalte egin
naneti, šteta, štetiti, штетити
повреда, оштетување
škoda, škodovati
škodiť, ublížiť
uzrokovati štetu, nanijeti štetu
štetiti, nanijeti štetu
завдавати шкоди, завдати шкоди, нашкодити, шкодити
ущърб, вреда
пашкодзіць
נזק
أساء، ضر، إيذاء، خرب، ضرر
آسیب زدن، خسارت وارد کردن، صدمه زدن، آسیب رساندن
نقصان پہنچانا، نقصان
Переводы
Спряжение
schadet·
schadete· hat
geschadet
Настоящее время
schad(e)⁵ |
schadest |
schadet |
Прошедшее время
schadete |
schadetest |
schadete |
Спряжение