Использование английского глагола fehlen
Используя немецкий глагол fehlen (отсутствовать, не хватать): с предлогами, непрямой объект, прямой объект, пассивный информации, использования и охраны окружающей среды в словаре валентности.
A1 ·
глагол · haben · правильное · <также: непереходный · переходный>
Обзор
fehlen
Объекты
(вин., дат.)
- es
fehlt
-
etwas fehlt
-
jemand fehlt
-
jemand/etwas fehlt
- es
fehlt
jemandem/etwas anetwas -
etwas fehlt
jemandem zuetwas -
etwas fehlt
jemandem/etwas -
jemand/etwas fehlt
jemandem -
jemand/etwas fehlt
jemandem anetwas -
jemand/etwas fehlt
jemandem/etwas -
jemand/etwas fehlt
jemanden/etwas
Предлоги
(zu+D, an+D)
- es
fehlt
anetwas - es
fehlt
jemandem/etwas anetwas -
etwas fehlt
jemandem zuetwas -
etwas fehlt
zuetwas -
jemand/etwas fehlt
anetwas -
jemand/etwas fehlt
jemandem anetwas
Модальная информация
-
etwas fehlt
irgendwo -
jemand fehlt
irgendwann -
jemand fehlt
irgendwo -
jemand fehlt
irgendwo irgendwann
Пассив
пассив невозможен
Обзор
nicht vorhanden sein; mangeln, hapern
Актив
jemand/etwas fehlt
nicht treffen; nicht erscheinen, entbehren, (jemandem) abgehen, fernbleiben, Mangelware sein
(вин., дат., zu+D, an+D)
Актив
- es
fehlt
- es
fehlt
anetwas - es
fehlt
jemandem/etwas anetwas etwas fehlt
etwas fehlt
irgendwo etwas fehlt
jemandem zuetwas etwas fehlt
jemandem/etwas etwas fehlt
zuetwas jemand fehlt
jemand fehlt
irgendwann jemand fehlt
irgendwo jemand fehlt
irgendwo irgendwann jemand/etwas fehlt
jemand/etwas fehlt
anetwas jemand/etwas fehlt
jemandem jemand/etwas fehlt
jemandem anetwas jemand/etwas fehlt
jemandem/etwas jemand/etwas fehlt
jemanden/etwas
Переводы
be missing, lack, be absent, be lacking, err, act wrongly, be needed, be short, ...
отсутствовать, не хватать, недоставать, не хватить, недостать
faltar, equivocarse, hacer falta, carecer, carecer de, echar de menos, estar ausente, faltar a clase, ...
manquer, se tromper, manquer à, s'en falloir, absent, faillir, faire faux, manquer de
bulunmamak, eksik olmak, olmamak, yok olmak, hata yapmak, yanlış yapmak
faltar, carecer, carecer de, equivocar-se, fazer falta, não haver, ter, ausstehen, ...
mancare, essere assente, latitare, errore, sbagliare
lipsi, greși, absenta, lipsă, se înșela
hiányzik, hibázni, nincs, tévedni
brakować, być nieobecnym, chybić, dolegać, błądzić, mylić się
απουσιάζω, λείπω, λάθος, λείπει, σφάλμα
ontbreken, een fout begaan, falen, mankeren, missen, schelen, schorten, uitblijven, ...
chybovat, chybět, scházet, mýlit se
fela, missta sig, saknas, fattas, sakna, ta fel, tryta, handla fel, ...
fejle, mangle, tage fejl, være fraværende, savnes
欠ける, 休む, 欠く, 欠席する, 不足する, 誤る, 間違える
equivocar-se, faltar, actuar malament, manquejar
olla poissa, puuttua, erehtyä, tehdä virhe
mangle, ta feil, være borte, feil, feile, være fraværende
falta izan, egon ez, faltatu, oker ibili, okerra
грешити, недостајати, biti odsutan, grešiti, nedostajati, pogrešno postupiti
грешно постапување, заблуда, недостиг, недостигнува
biti odsoten, manjkati, narediti napako, zmotiti se
chýbať, mýliť sa, neexistovať, zle konať
griješiti, manjkati, nedostajati, pogriješiti
griješiti, manjkati, nedostajati, pogriješiti
бракувати, бути відсутнім, не вистачати
липсвам, греша, действам погрешно, отсъствам
адсутнічаць, зрабіць памылку, памыляцца
חסר، להתבל، לטעות
نقص، أخطأ، تغيب، غاب، فقد، لا يوجد، خطأ، غائب
غایب بودن، نبودن، کسرداشتن، کم داشتن، اشتباه کردن، غلط عمل کردن
غائب ہونا، غلط ہونا، غلطی کرنا، نہ ہونا
Переводы
Синонимы
- a.≡ hapern ≡ mangeln
- z.≡ ausbleiben ≡ blaumachen ≡ entbehren ≡ fernbleiben ≡ fortbleiben ≡ happern ≡ mangeln ≡ mankieren ≡ sausenlassen ≡ schwänzen, ...
Синонимы
Спряжение
fehlt·
fehlte· hat
gefehlt
Настоящее время
fehl(e)⁵ |
fehlst |
fehlt |
Прошедшее время
fehlte |
fehltest |
fehlte |
Спряжение