Описание глагола verköstigen
Oпределение глагола verköstigen (издержки, кормить): …; Essen; mit Essen und Trinken (Nahrung) versorgen; Kosten aufwenden, sich in Unkosten stürzen; beköstigen; füttern; menagieren; bewirten значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
verköstigen
·
verköstigt
·
hat verköstigte
verköstigt
feed, entertain, indulge, nourish, provide (with) meals, provide food, treat
/fɛɐ̯ˈkœstɪɡən/ · /fɛɐ̯ˈkœstɪkt/ · /fɛɐ̯ˈkœstɪktə/ · /fɛɐ̯ˈkœstɪkt/
[…, Lebensmittel] mit Essen und Trinken (Nahrung) versorgen; Kosten aufwenden, sich in Unkosten stürzen; beköstigen, füttern, menagieren, bewirten
(sich+A, вин., дат.)
» So viele Gäste auf einmal können wir gar nicht verköstigen
. We cannot serve so many guests at once.
Значения
- a.[Lebensmittel] mit Essen und Trinken (Nahrung) versorgen, beköstigen, bewirten, durchfüttern, ernähren, sättigen
- b.<sich+A> Kosten aufwenden, sich in Unkosten stürzen
- z.beköstigen, füttern, menagieren, nähren, ernähren, verpflegen
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
- a.≡ beköstigen ≡ bewirten ≡ durchfüttern ≡ ernähren ≡ sättigen ≡ verpflegen ≡ versorgen
- z.≡ beköstigen ≡ bewirten ≡ ernähren ≡ füttern ≡ menagieren ≡ nähren ≡ verpflegen
Синонимы
Примеры предложений
- So viele Gäste auf einmal können wir gar nicht
verköstigen
.
We cannot serve so many guests at once.
- Ich danke dir dafür, dass du mich während des Tages
verköstigt
hast.
I thank you for feeding me during the day.
- Es kamen bis zu hundert Leute, und die musste man
verköstigen
.
Up to a hundred people came, and they had to be fed.
Примеры предложений
Переводы
feed, entertain, indulge, nourish, provide (with) meals, provide food, treat
издержки, кормить, потратиться, угощать
alimentar, costear, dar de comer, gastar, proveer comida
nourrir, coûts, dépenses, régaler
ağırlamak, harcama yapmak, ikram etmek, masraf yapmak, yedirip içirmek
alimentar, despender, gastar, prover comida
nutrire, sfamare, sostenere spese, spendere, vettovagliare
cheltui, hrăni, întreține
ellát, kiadás, kosztol, kínál, költség
poczęstować, częstować, nakarmić, ponosić koszty, wydawać pieniądze, wyżywić, żywić
έξοδα, δαπάνη, σιτίζω, συμπληρώνω, τροφοδοτώ
de kost geven, kosten, uitgaven doen, verzorgen, voeden
nacpat, ochutnat, pohostit, poskytovat stravu, poskytovattnout stravu, vyzkoušet
försörja, kostnader, mätta, utgifter
bespise, forsyne, omkostninger, udgifter
もてなし, 出費する, 振る舞い, 費用をかける
alimentar, despeses, gast, provisionar
herkuttelu, kuluttaa, kustannukset, ruokkiminen
forsyne, kostnader, utgifter
gastatu, janari eta edariak eskaintzea, janariak ematea, janariak prestatu
izdatak, nahraniti, poslužiti, troškovi
задоволување со храна, потрошувачки, трошоци
nahraniti, oskrbovati, potrošiti, zapraviti
pohostiť, vynaložiť náklady, zaobstarať jedlo, zapojiť sa do nákladov
hraniti, izdatci, nahraniti, troškovi
izdatci, nahraniti, poslužiti, troškovi
витрати, заплатити, постачати їжу, пригостити
поднасяне на храна, разходвам, разходи, хранене
выдаткаваць, затраты, падаваць
membelanjakan, memberi makan, mengeluarkan biaya
chi tiêu, cho ăn, gánh chi phí
ovqat berish, sarflash, xarajat qilish
खर्च करना, खिलाना, व्यय करना
喂养, 招致开支, 花费
รับภาระค่าใช้จ่าย, ใช้จ่าย, ให้อาหาร
먹이다, 비용을 들이다, 지출하다
xərc etmək, xərcləmək, yemək vermək
კვებვა, ხარჯვა
খরচ করা, খাওয়ানো, ব্যয় করা
bëj shpenzime, shpenzoj, ushqej
खर्च करणे, भोजन देणे, व्यय करणे
खर्च गर्नु, खुवाउनु, व्यय गर्नु
ఆహారం ఇవ్వడం, ఖర్చు చేయడం, ఖర్చు పడటం
barot, tērēt, uzņemties izdevumus
உணவு கொடு, செலவு செய்ய
kulu kandma, kulutada, toitma
ծախսել, ծախսեր ունենալ, կերակրել
xerc kirin, xwarin danîn
לבזבז، להתפנק، סיפוק אוכל
إطعام، إنفاق، تغذية، تكاليف
تغذیه کردن، خرج کردن، سیر کردن، هزینه کردن
خرچ، خرچ کرنا، طعام دینا، کھانا پلانا
- ...
Переводы
Спряжение
·verköstigt
· hatverköstigte
verköstigt
Настоящее время
verköstige |
verköstigst |
verköstigt |
Прошедшее время
verköstigte |
verköstigtest |
verköstigte |
Спряжение