Значение немецкого глагола abweisen
Немецкий глагол означает abweisen (отклонять, отказывать): Regierung; eine Bitte, eine Anfrage ablehnen; einer Klage, einem Antrag nicht stattgeben; ablehnen; zurückweisen; abblitzen lassen; abschmettern с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
глагол · haben · неправильное · переходный · отделяемый · <также: пассив>
Обзор
ab·weisen
Значения
- a.eine Bitte, eine Anfrage ablehnen, einer Bitte oder Anfrage nicht nachkommen, ablehnen
- b.[Recht] einer Klage, einem Antrag nicht stattgeben
- c.einen Besucher nicht empfangen, jemanden wieder fortschicken, zurückweisen
- z.ablehnen, abblitzen lassen, abschmettern, zurechtweisen, am Zutritt hindern, (Klage) zurückweisen
Обзор
Описания
- eine Bitte, eine Anfrage ablehnen
- einer Bitte oder Anfrage nicht nachkommen
Синонимы
≡ ablehnenОписания
-
Recht:
- einer Klage, einem Antrag nicht stattgeben
Описания
- ablehnen
- abblitzen lassen, (jemanden) zurückweisen, (eine) Abfuhr erteilen, einen Korb geben, (eine) Absage erteilen, zur Hölle schicken, auflaufen lassen, kalt auflaufen lassen, abschlägig bescheiden, nicht eingehen auf
Синонимы
≡ abbügeln ≡ ablehnen ≡ abschlagen ≡ abschmettern ≡ fortschicken ≡ verschmähen ≡ verwehren ≡ verweigern ≡ wegschicken ≡ wegweisen ≡ zurechtweisen ≡ zurückstoßen ≡ zurückweisenПереводы
reject, dismiss, refuse, turn away, bounce, deject, deny, disallow, ...
отклонять, отказывать, отсылать, выпроваживать, выпроводить, не принять, отвергать, отвергнуть, ...
rechazar, denegar, desestimar, declinar, desairar, no recibir, recusar, refutar, ...
rejeter, refuser, débouter, repousser, renvoyer, éconduire
reddetmek, geri çevirmek, geri göndermek, göz ardı etmek
rejeitar, recusar, negar, despachar, indeferir, mandar embora, não aceitar, não receber, ...
respingere, cacciare, mandare via, rifiutare, rinviare
respinge, refuza
elutasít, visszaküld
odrzucać, oddalać, oddalić, odprawiać, odprawić, odrzucić, zbywać, odmówić, ...
απορρίπτω, διώχνω, απόρριψη, αποδοκιμάζω, αποδοχή, απορρίπτω κάποιον
afwijzen, afslaan, afkeuren, wegsturen, weigeren
odmítat, odmítattnout, odmítnout, nevyhovět, vyhodit, zamítnout
avvisa, avfärda, ogilla, avböja, avslag, skicka bort
afvise, vise bort, afslag, afskedige
拒否する, 断る, 却下する, 追い返す
rebutjar, desestimar, refusar, denegar, despatxar
hylätä, torjua, kieltäytyä, käännyttää
avvise, forkaste
baztertu, ukatu
odbiti, ne prihvatiti, odbijanje, odbijati
одбивање
zavrniti, odkloniti
odmietnuť, neprijať, poslať preč
odbiti, ne prihvatiti, odbijati
odbiti, ne prihvatiti, odbijanje, odbijati
відмовити, відправити, відхиляти, не приймати
отхвърлям, отказвам
адмовіць, адхіліць, адхіляць
לדחות، סירוב
رفض، رد، صد، إبعاد، طرد
رد کردن، پاسخ منفی دادن، پاسخ ندادن، دفع کردن
رد کرنا، انکار کرنا، منع کرنا
Переводы
Синонимы
- a.≡ ablehnen
- c.≡ zurückweisen
- z.≡ abbügeln ≡ ablehnen ≡ abschlagen ≡ abschmettern ≡ fortschicken ≡ verschmähen ≡ verwehren ≡ verweigern ≡ wegschicken ≡ wegweisen, ...
Синонимы
Употребления
(вин., von+D)
-
jemand/etwas weist
etwas von sichab
-
jemand/etwas weist
von sichab
пассив возможен
Предлоги Употребления
Спряжение
weist
ab·
wies
ab(
wiese
ab) · hat
abgewiesen
Настоящее время
weis(e)⁵ | ab |
weist | ab |
weist | ab |
Прошедшее время
wies | ab |
wies(es)⁵t | ab |
wies | ab |
Спряжение