Значение немецкого глагола ausfransen
Немецкий глагол означает ausfransen (изнашиваться, обрываться): ausgefranste Decke; sich an den Rändern in Fasern auflösen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
глагол · правильное · непереходный · отделяемый · <также: sein · haben · переходный · возвратный · пассив>
Обзор
aus·fransen
Значения
- a.<hat> <также: ist> sich an den Rändern in Fasern auflösen
- z.ausgefranste Decke
Обзор
Переводы
fray, unravel, frazzle, fringe
изнашиваться, обрываться, обтрепаться, обтрёпываться
deshilacharse, desflecarse, deshilachar, deshilar, nacerse
s'effilocher, effiler, effilocher, effranger, s'effiler, s'effiloquer
kıyılardan liflenmek, saçaklanmak, tiftiklenmek
desfiar, desfazer, franjar
sfilacciarsi, frangere, sfilarsi, sfrangiare, sfrangiarsi
desface, fibrila
szélekben foszlani
rozwijać się, strzępić się
ξεφτίζω
rafelen, uitfransen, uitrafelen
rozpadat se, roztřepit se
fransa
flosse
ほつれ, ほつれる
desfer-se, desgastar-se
franssittuminen, hajoaminen
flosse
frantzatzea, zatikatu
rastrgati se, razdvojiti se
развивање, развлекување
razfranjati
rozstrapkať sa, roztrhnúť sa
rastrganje, razdvajanje
rastrgati, razdvojiti
розпадатися, розпускатися
разпадане, разплита
раздзірацца, раздзірацца па краях
berumbai
sờn, tưa
iplar chiqib ketmoq
उधड़ना
散边, 起毛边
รุ่ย, ลุ่ย
올이 풀리다, 해지다
sökülmək
იცვითება, იწეწება
উধড়ে যাওয়া
shqep, çprish
उधडणे
उधिन्नु
దారాలు విడిపోవు
bārkstoties, izirt
கிழிந்து போதல், நார் சிதருதல்
hargnema, narmendama
քայքայվել
vepêçîn
להתפרק
تآكل، تفكك
دندانه دندانه شدن، پاره شدن
کناروں سے ریشے ریشے ہونا
- ...
Переводы
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Употребления
Спряжение
franst
aus·
franste
aus· hat
ausgefranst
Настоящее время
frans(e)⁵ | aus |
franst | aus |
franst | aus |
Прошедшее время
franste | aus |
franstest | aus |
franste | aus |
franst
aus·
franste
aus· ist
ausgefranst
Настоящее время
frans(e)⁵ | aus |
franst | aus |
franst | aus |
Прошедшее время
franste | aus |
franstest | aus |
franste | aus |
Спряжение