Значение немецкого глагола davonmachen
Немецкий глагол означает davonmachen (уходить, уезжать): einen Ort verlassen; abhauen; sterben; (sich) vertschüssen; abziehen; ins Gras beißen с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
глагол · haben · правильное · отделяемый · возвратный
Обзор
davon·machen
,
sich
Значения
- a.einen Ort verlassen, abhauen, (sich) vertschüssen, abziehen, (sich) verkrümeln, davongehen
- b.<sich+A> sterben, ins Gras beißen
- z.<sich+A> Значение еще не определено.
Обзор
Описания
- einen Ort verlassen
- (sich) vertschüssen, (sich) verkrümeln, die Biege machen, vom Acker machen
Синонимы
≡ abhauen ≡ abziehen ≡ davongehen ≡ entfernen ≡ rausgehen ≡ verlassen ≡ verschwinden ≡ weggehenЗначение еще не определено.
Переводы
leave, slip away, abscond, absquatulate, betake oneself, break away, edge off, make off, ...
уходить, уезжать
marcharse, alejarse discretamente, desaparecer ligerito, escabullirse, escaparse, esfumarse, irse discretamente, largarse, ...
déguerpir, cavaler, décamper, esquiver, s'esquiver, s'éclipser, se casser, se tirer, ...
sıvışmak, çekip gitmek, ayrılmak, gitmek
abalar, azular, bater a asa, chispar, dar à sola, escafeder-se, esgueirar-se, zarpar, ...
scantonare, battersela, eclissarsi, sfrattare, svignare, svignarsela, andarsene, fuggire
pleca
lelép, odébbáll, továbbáll, elmenni, eltűnni
wymknąć się, wymykać się, uciekać, zniknąć
φεύγω, πηγαίνω, το σκάω, αποχωρώ
er tussenuit knijpen, heengaan, onopvallend vertrekken, sterven, vertrekken, weggaan
prchat, prchatchnout, odejít, zmizet
smita, sticka, avlägsna sig, försvinna
liste af, stikke af, forlade
去る, 立ち去る
marxar
häipyä, lähteä, poistua
forlate
alde egin, joan
napustiti mesto, otići
заминување
oditi
odísť
napustiti mjesto
napustiti mjesto
покинути місце
изчезвам, напускам
з'язджаць
לעזוב מקום
فر، ولى الأدبار، مغادرة
ترک کردن
جگہ چھوڑنا
Переводы
Синонимы
- a.≡ abhauen ≡ abziehen ≡ davongehen ≡ entfernen ≡ rausgehen ≡ verlassen ≡ verschwinden ≡ weggehen
- b.≡ sterben
Синонимы
Употребления
sich, (sich+A, mit+D)
-
jemand/etwas macht
mitetwas davon
-
jemand/etwas macht
sich mitjemandem davon
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
macht
davon·
machte
davon· hat
davongemacht
Настоящее время
mach(e)⁵ | davon |
machst | davon |
macht | davon |
Прошедшее время
machte | davon |
machtest | davon |
machte | davon |
Спряжение