Значение немецкого глагола ehren
Немецкий глагол означает ehren (почитать, уважать): jemanden hoch schätzen; etwas gereicht jemandem zur Ehre; verehren; achten; auszeichnen; respektieren с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
глагол · haben · правильное · переходный
Обзор
ehren
Значения
- a.jemanden hoch schätzen, Hochachtung zeigen, verehren
- b.etwas gereicht jemandem zur Ehre
- c.Respekt zollen, achten, respektieren
- d.jemanden auszeichnen, auszeichnen
- z.stolz machen, verehren, achten, anerkennen, würdigen, akzeptieren
Обзор
Описания
- stolz machen
- (achtungsvoll) aufblicken zu, zu schätzen wissen
Синонимы
≡ achten ≡ akzeptieren ≡ anerkennen ≡ respektieren ≡ schätzen ≡ verehren ≡ wertschätzen ≡ würdigen ≡ ästimierenПереводы
honor, respect, esteem, honour, award, bestow honor (upon), dignify, glorify, ...
почитать, уважать, чтить, награждать, почтить, уважение, ценить, чествовать, ...
honrar, respetar, glorificar, homenajear, honestar, premiar, valorar
honorer, respecter, estimer, honorer h muet, rendre hommage, rendre hommage à, rendre honneur à, récompenser
onurlandırmak, saygı göstermek, şereflendirmek
honrar, prestar homenagem, respeitar, dignificar, distinção, homenagear, prestar homenagem a, reverenciar, ...
onorare, rispettare, fare onore, insignire di, premiare, rendere omaggio, stimare
onora, onorare, aprecia, distinge, respect, respecta
megbecsülni, tiszteletet adni, kitüntetni, megbecsülés, tisztelet, tisztelni
honorować, czcić, być dla zaszczytem, uczcić, uhonorować, wyróżniać
σεβασμός, τιμώ, τιμή, εκτιμώ, σέβομαι, τιμάω
eer, eren, eer aandoen, sieren
ctít, vážit si, ocenit, poctít, uctít, vyznamenat
hedra, ära, respektera, förära, utmärka, vara en ära, ärva
ære, æres, holde i hævd, hædre, udmærke
尊敬する, 称える, 名誉を与える, 尊敬, 敬意, 敬意を表する, 称賛する, 表彰する
honorar, honor, respectar, distingir, estimar, honrar
kunnioittaa, arvostaa
hedre, ære, respektere
ohore eman, estimatu
odati počast, poštovati, ceniti, odavati počast, počastiti
почитува, оддавање почит
častiti, spoštovati, ceniti, nagraditi, počasiti
ctiť, vážiť si, oceniť, pocta, vyznamenávať, úcta, česť
odati počast, poštovati, cijeniti, počastiti
odati počast, poštovati, počastiti, cijeniti, odlikovati
вшановувати, шанувати, поважати, відзначати
почитам, уважавам, отличавам, почит, уважение
павага, шанаваць, паважаць, шанаванне, ўшаноўваць
menghormati, menghargai, memberikan penghargaan
tôn kính, tôn trọng, vinh danh, kính trọng, trao tặng, tôn vinh
hurmat qilmoq, ehtirom qilmoq, shon-sharaf berish
आदर देना, सम्मान करना, सम्मान देना, आदर करना, सम्मानित करना
尊敬, 致敬, 表彰
ให้เกียรติ, เคารพ, มอบรางวัล, ยกย้อง
존경하다, 경의를 표하다, 상을 수여하다, 영예를 주다
hörmət etmək, hörmət göstərmək, hörmət etmek, mükafatlandırmaq, şərəf vermək
ვცემ პატივს, პატივისცემა, პატივს ვცემ, პატივს სცემს, სცემ
সম্মান করা, আদর করা, মান করা, সম্মান দেওয়া, সম্মান দেখানো
nderoj, respektoj, vlerësoj
आदर करणे, मान देणे, आदर दाखवणे, आदर देणे, सन्मान करणे, सम्मान देणे
सम्मान गर्नु, आदर गर्नु, सम्मान प्रदान गर्नु
గౌరవించడం, గౌరవం ఇవ్వడం, గౌరవం చూపించు, గౌరవించటం, గౌరవించు, పురస్కరించడం
godināt, cieņu izrādīt, apbalvot, respektēt
கௌரவிக்க, மரியாதை காட்டு, மரியாதை காட்டுதல், மரியாதை கொடு, மரியாதை செலுத்து, மரியாதை வழங்கு, மரியாதை வழங்குதல்
au anda, austama, austa, tunnustama
հարգել, հարգանք ցույց տալ, պարգևատրել
hurmet kirin, rêz dan, rêz kirin, rûmet kirin, şeref kirin
כבוד، לכבד، להוקיר
تكريم، احترام، إكرام، شرف، كرم، يُعزِّز، يُقدِّر
احترام گذاشتن، افتخار دادن، ارزش قائل شدن، تکریم، شایسته دانستن، ارج نهادن، مفتخر کردن
عزت دینا، عزت، احترام، احترام کرنا، قدر کرنا
- ...
Переводы
Синонимы
- a.≡ verehren
- c.≡ achten ≡ respektieren
- d.≡ auszeichnen
- z.≡ achten ≡ akzeptieren ≡ anerkennen ≡ respektieren ≡ schätzen ≡ verehren ≡ wertschätzen ≡ würdigen ≡ ästimieren
Синонимы
Употребления
вин., (mit+D, für+A)
-
jemand/etwas ehrt
jemanden füretwas -
jemand/etwas ehrt
jemanden füretwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas ehrt
jemanden mitetwas -
jemand/etwas ehrt
jemanden mitetwas füretwas
-
jemand/etwas ehrt
jemanden füretwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas ehrt
jemanden mittels irgendetwas
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
·ehrt
· hatehrte
geehrt
Настоящее время
ehr(e)⁵ |
ehrst |
ehrt |
Прошедшее время
ehrte |
ehrtest |
ehrte |
Спряжение