Значение немецкого глагола hochpumpen

Немецкий глагол означает hochpumpen (накачивать): mithilfe einer Pumpe nach oben befördern с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

глагол · haben · правильное · отделяемый · <также: переходный · пассив>

hoch·pumpen

Значения

a.mithilfe einer Pumpe nach oben befördern
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. глагол · haben · правильное · отделяемый
z. глагол · haben · правильное · отделяемый · <также: переходный · пассив>

Переводы

Английский pump up
Русский накачивать
Испанский bombear, elevar, elevar por bomba
Французский pomper, élever
Турецкий pompa ile yukarı taşımak
Португальский bombear para cima
Итальянский pompare su
Румынский pompa în sus
Венгерский felfelé pumpál, felszív
Польский podnosić
Греческий αντλώ
Голландский oppompen
Чешский pumpovat nahoru, vytlačit nahoru
Шведский pumpa upp
Датский oppumpen
Японский ポンプで上に運ぶ
Каталонский bombar, elevar
Финский pumppaaminen ylös
Норвежский pumpe opp
Баскский gorantz pumpatu
Сербский pumpati gore
Македонский пумпа нагоре
Словенский črpati gor
Словацкий napumpovať, vytlačiť
Боснийский pumpati gore
Хорватский pumpati gore
Украинец підкачувати
Болгарский вдигам, надувам
Белорусский падняць помпай
Индонезийский mengembungkan
Вьетнамский bơm phồng
Узбекский pompalash
Хинди फुलवाना
Китайский 充气, 打气
Тайский เติมลม
Корейский 부풀리다
Азербайджанский şişirtmək
Грузинский ამოტუმბვა
Бенгальский ফোলানো
Албанский ngre me pompë, pompoj lart
Маратхи फुलवणे
Непальский फुलाउन
Телугу పైకి పంప్ చేయు
Латышский uzpumpēt
Тамильский மேலே பம்ப் செய்
Эстонский pumpama
Армянский պոմպել
Курдский pompalîn
Ивритלהעלות
Арабскийضخ
Персидскийپمپاژ کردن به بالا
Урдуاوپر اٹھانا، پمپ کے ذریعے اوپر
...

Переводы

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Употребления

(вин.)

пассив возможен


Предлоги Употребления

Спряжение

pumpt hoch · pumpte hoch · hat hochgepumpt

Спряжение
 

Комментарии



Вход

⁵ только в разговорной речи

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 1115392