Значение немецкого глагола klarkommen
Немецкий глагол означает klarkommen (справляться, справиться): mit jemandem, etwas (im Zusammenleben) keine Probleme haben, sondern auskommen; mit einem vonstattengehenden, unter Umständen nachteiligen Geschehen l… с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
B1 ·
глагол · sein · неправильное · непереходный · отделяемый
Обзор
klar·kommen
Значения
- a.mit jemandem, etwas (im Zusammenleben) keine Probleme haben, sondern auskommen, zurechtkommen
- b.mit einem vonstattengehenden, unter Umständen nachteiligen Geschehen leben können, zurechtkommen
- z.(sein) Auskommen haben, (mit etwas) zurechtkommen, zu Rande kommen, zurechtkommen (mit), (mit etwas) fertigwerden, (sich) zurechtfinden
Обзор
Описания
- mit jemandem, etwas (im Zusammenleben) keine Probleme haben, sondern auskommen
Синонимы
≡ zurechtkommenОписания
- mit einem vonstattengehenden, unter Umständen nachteiligen Geschehen leben können
Синонимы
≡ zurechtkommenОписания
- (sein) Auskommen haben, zurechtkommen (mit), (mit etwas) zurechtkommen, (mit etwas) fertigwerden, zu Rande kommen, (sich) zurechtfinden, zurande kommen
Синонимы
≡ zurechtkommenПереводы
get along, accept, clear, come to terms (with), cope (with), get by, get on with, get to grips (with), ...
справляться, справиться, ладить, взаимодействовать, приспосабливаться
entenderse, apañarse con, comprender, entender, entenderse con, poder con, lidiar, llevarse, ...
s'en sortir, composer avec, se débrouiller, faire face, s'accommoder, s'entendre
geçinmek, anlaşmak, başa çıkmak, üstesinden gelmek
arranjar-se com, dar-se bem com, entender-se bem com, não ter problemas, conviver, dar-se bem, entender-se, lidar
andare d'accordo con, raccapezzarsi, affrontare, chiara, far fronte
se descurca, face față
boldogul (vmivel), megbírkózik (vmivel), (meg)ért, kijönni, megbirkózni
radzić sobie, dogadywać się
τα καταφέρνω, αντεπεξέρχομαι, τα βγάζω πέρα
begrijpen, snappen, omgaan, overweg kunnen, uitkomen
vycházet, vyrovnat se
klara av, komma överens
klare sig, komme overens
うまくやる, やっていく, やりくりする, 対処する
adaptar-se, arribar a entendre's, entendre's, fer front
selviytyä, tulla toimeen
greie seg, håndtere, komme overens, takle
egon, onartu, onartzea
izdržati, prihvatiti, snaći se, snositi
согласување, извлекување, прилагодување
prilagoditi se, sodelovati, spoprijeti se
vyrovnať sa, vysporiadať sa
izdržati, prihvatiti, snositi, snositi se
snositi, izdržati, prihvatiti
справлятися, викручуватися, владнати, впоратися, порозумітися
справям се, разбирам се
ладзіць, справіцца
להסתדר، להתמודד
التكيف
باچیزی کنارآمدن، باکسی کنارآمدن، کنار آمدن
سنبھالنا، زندگی گزارنا، مقابلہ کرنا، نبردآزما ہونا
Переводы
Синонимы
Употребления
(mit+D)
-
jemand/etwas kommt
mitetwas klar
-
jemand/etwas kommt
mitjemandem klar
-
jemand/etwas kommt
mitjemandem/etwas klar
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
kommt/
kömmt⁷
klar·
kam
klar(
käme
klar) · ist
klargekommen
Настоящее время
komm(e)⁵ | klar |
kommst/ kömmst⁷ | klar |
kommt/ kömmt⁷ | klar |
Прошедшее время
kam | klar |
kamst | klar |
kam | klar |
Спряжение