Глаголы «Gr» - 2
C2 · глагол · haben · правильное · <также: переходный · возвратный · пассив>
grault
·
graulte
·
hat gegrault
drive out, dread, drive away, fear, horror, scare off
eine Mischung aus Angst und Entsetzen empfinden; sehr unfreundlich behandeln, so dass der davon Betroffene geht; entsetzen, hinausekeln, schaudern, fürchten
(sich+A, вин., von+D)
» Pass auf, dass du mit deinen Eifersüchteleien nicht deinen Mann aus dem Hause graulst
. Be careful not to scare your husband out of the house with your jealousy.
C2 · глагол · haben · правильное · непереходный
C2 · глагол · haben · правильное · <также: переходный · возвратный · пассив>
graust
·
grauste
·
hat gegraust
dread, be horrified, fill with horror, horror, revulsion, shudder
sich fürchten, sich ekeln; Furcht einflößen, Ekel hervorrufen; schaudern, (sich) gruseln, (jemanden) kalt überlaufen, (sich) graulen
vor+D, (sich+A, вин.)
» Die Nacht graust
mich. The night frightens me.
C2 · глагол · haben · правильное · переходный · <также: пассив>
graviert
·
gravierte
·
hat graviert
engrave, inscribe, enchase, grave, burden, sink, weigh
etwas (Bilder, Ornamente, Wörter, Zeichen) in hartes Material oder Stein mit speziellem Werkzeug einschneiden; etwas mit eingeschnittenen Verzierungen (Gravierungen) versehen; meißeln, belasten, eingravieren, ritzen
(вин.)
глагол · haben · правильное · непереходный
B1 · глагол · haben · неправильное · <также: непереходный · переходный · возвратный · пассив>
greift
·
griff
(griffe
) ·
hat gegriffen
grab, grasp, grip, seize, catch, reach, reach (for), assess, be effective, be rampant, betake (to), bite, catch (at), catch at, claw at, clutch (at), clutch at, collar, demonstrate, engage, escalate, estimate, exhibit, gain currency, gain traction, grab (at), grab at, grab for, grasp (at), hold, make a grab (for), nip, pick, play, reach (under), reach for, reach out for, reach out to grasp, resort (to), run rampant, show, sieze, snatch, snatch (at), spread, take, take effect, take hold of, turn (to)
[Technik] etwas mit der Hand nehmen; jemanden fassen, gefangen nehmen; ergreifen, arrestieren, fassen, anschlagen
(sich+A, sich+D, вин., um+A, unter+A, zu+D, nach+D, an+A)
» Trotz intensiver Ermittlungen konnte die Polizei den Täter nicht greifen
. Despite intensive investigations, the police could not catch the perpetrator.
глагол · haben · правильное · непереходный
C2 · глагол · haben · правильное · непереходный
grenzt
·
grenzte
·
hat gegrenzt
abut, approach, border, limit, abut (on), adjoin, adjoin to, be adjacent (to), be bounded by, border on, touch, verge (on)
eine gemeinsame Grenze mit etwas haben; fast so sein wie etwas; angrenzen, säumen, anstoßen, adjazieren
(an+D, an+A)
» Die Schweiz grenzt
an Deutschland, Österreich, Italien und Frankreich. Switzerland borders Germany, Austria, Italy, and France.
глагол · haben · правильное · непереходный
grient
·
griente
·
hat gegrient
smirk, grin, sneer
(spöttisch, höhnisch, feixend) lächeln; grinsen; grinsen, schmunzeln, lächeln
» Die beiden sahen sich an, und plötzlich grienten
sie, der alte Mann wie der junge. The two looked at each other, and suddenly they grinned, the old man like the young.
A1 · глагол · haben · правильное · переходный · <также: возвратный · пассив>
grillt
·
grillte
·
hat gegrillt
grill, barbecue, interrogate, badger, bask, cook out, harass, have a barbecue, pester, sunbathe
[Kochen] (im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; (sich) von der Sonne (ausgiebig, übermäßig) bescheinen lassen; grillieren, braten, vernehmen, bräteln
(sich+A, вин.)
» Bei diesem Sommerwetter sollten wir grillen
. In this summer weather, we should grill.
глагол · haben · правильное · переходный · <также: пассив>
grilliert
·
grillierte
·
hat grilliert
grill, barbecue, braai, broil, grid, roast, singeing
[Werkzeuge, Kochen] (im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; (Stoffe, Tuche) mit einem karierten, gitterartigen Muster versehen, das an die Struktur eines Rosts erinnert; grillen, gittern, rösten, bräteln
(вин.)
» Nachdem wir eingetroffen waren, grillierten
wir gemütlich unsere Würste. After we arrived, we comfortably grilled our sausages.
C2 · глагол · haben · правильное · непереходный
grimassiert
·
grimassierte
·
hat grimassiert
grimace, girn, make faces
Grimassen schneiden; das Gesicht verzerren, Grimassen schneiden, Fratzen schneiden, (eine) Grimasse schneiden, (eine) Fratze schneiden
» Sie können bizarre Kleidung tragen, automatisch grimassieren
und seltsame Gesten zeigen. You can wear bizarre clothing, automatically grimace, and show strange gestures.
глагол · haben · правильное · переходный · <также: непереходный · пассив>
C1 · глагол · haben · правильное · непереходный
C2 · глагол · haben · правильное · непереходный · <также: переходный · пассив>
grölt
·
grölte
·
hat gegrölt
bawl, bawl out, bellow, caterwaul, howl, roar, rumble, yell
laut und unschön singen oder schreien; laut werden, losprusten, schreien, wiehernd lachen, brüllen
(вин.)
» Wenn die ersten Liter Bier getrunken sind, fangen die jungen Männer an zu
grölen
und nach den Bedienungen zu grabschen. When the first liters of beer are drunk, the young men start to yell and grab the waitresses.
глагол · haben · правильное · непереходный
grollt
·
grollte
·
hat gegrollt
rumble, be resentful, resent, be angry, be sore, bear a grudge, grudge, grumble, harbor resentment, have a grudge (against), huff, roar, roll, thunder
Groll hegen, jemandem gegenüber über etwas (längst Vergangenes) Zorn empfinden; Gedämpft poltern oder donnern, dröhnen; sich ärgern, donnern, knurren, grummeln
(дат., mit+D)
» Der junge Kaiser verabscheute seinen Platz im Leben und grollte
immer noch mit dem Schicksal deswegen. The young emperor despised his place in life and still bore a grudge against fate for it.
C2 · глагол · haben · правильное · непереходный
глагол · haben · правильное · отделяемый · возвратный
C2 · глагол · haben · неправильное · переходный · отделяемый · <также: пассив>
schreibt
groß
·
schrieb
groß
(schriebe
groß
) ·
hat großgeschrieben
capitalize, capitalise, attach utmost importance (to), emphasize, highlight, place importance on, shift, value highly
ein Wort am Wortanfang mit Großbuchstaben schreiben; etwas besonders wertschätzen, etwas einen hohen Stellenwert geben; für wichtig erachten, für wichtig nehmen
(вин.)
» Benutzerfreundlichkeit wird bei uns großgeschrieben
. User-friendliness is very important to us.
глагол · haben · неправильное · отделяемый · возвратный
tut
groß
·
tat
groß
(täte
groß
) ·
hat großgetan
show off, act important, boast, brag, gloat about, gloat over, name drop, pretend, swagger
sich darstellen, als ob man sehr wichtig, klug, reich, mächtig wäre; Eindruck schinden, pranzen, strunzen, (den) Molli machen, (groß) herumtönen
sich+A, (mit+D)