Описание прилагательного verlegen
Определение немецкого прилагательное verlegen (застенчивый, неловкий): Scham, Unsicherheit empfindend; Mangel habend; unsicher; klamm sein; verschämt с определениями, описанием, объяснением, синонимами и грамматической информацией в словаре.
глагол
verlegen
прилагательное
verlegen
verlegen
verlegen
·
verlegener
·
am verlegensten
awkward, embarrassed, abashed, lacking, self-conscious, shy, uncomfortable
/fɛɐ̯ˈleːɡn̩/ · /fɛɐ̯ˈleːɡn̩/ · /fɛɐ̯ˈleːɡnɐ/ · /fɛɐ̯ˈleːɡnənˈʃtɛn/
Scham, Unsicherheit empfindend; Mangel habend; unsicher, klamm sein, verschämt
» Er war verlegen
. He was embarrassed.
Значения
- a.Scham, Unsicherheit empfindend, unsicher, verschämt
- b.Mangel habend, klamm sein
- c.Значение еще не определено.
Склонение и сравнение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Er war
verlegen
.
He was embarrassed.
- Du machst sie
verlegen
.
You're embarrassing them.
- Sie ist
verlegen
und unsicher.
She's self-conscious and insecure.
- Seine Worte haben mich
verlegen
gemacht.
His words embarrassed me.
- Ich war
verlegen
, als er mich ansprach.
I was embarrassed when he spoke to me.
- Tom errötete
verlegen
.
Tom turned red with embarrassment.
- Ein Philosoph ist unter anderem auch ein Mann, der nie um Argumente
verlegen
ist.
A philosopher is, among other things, someone who is never short of an argument.
- Maria errötete
verlegen
.
Mary turned red with embarrassment.
- Er wurde
verlegen
, als habe er eine Jungfer zur Leichtfertigkeit überredet.
He became embarrassed, as if he had persuaded a virgin to be frivolous.
- Ich war
verlegen
und ratlos.
I was embarrassed and perplexed.
Примеры предложений
Переводы
embarrassed, awkward, abashed, lacking, self-conscious, shy, uncomfortable
застенчивый, неловкий, неловкость, смущённый, стыдливый
tímido, cohibido, inquieto, inseguro, vergonzoso
embarrassé, gêné, embarrassée, mal à l'aise
eksik, mahcup, utangaç
inseguro, embaraçado, envergonhado
imbarazzato, disponibile, incerto
jenat, lipsă, rușinat
zavarban, zavarodott, kényelmetlen, szégyenlős
zakłopotany, brakujący, niedostateczny, niepewny
αμήχανος, ανήσυχος, ντροπαλός
verlegen, schuchterig
rozpačitý, chybějící, nedostatečný, nejistý, ostýchavý
generad, bristande, förlägen, osäker, skuldsatt
beskeden, generet, mangelfuld, usikker
不安, 不足している, 困惑している, 恥ずかしい
deficient, insegur, mancat, vergonyós
epävarma, häpeissään, puutteellinen, vajaavainen
flau, mangelfull, usikker
dudarik, faltan, lotsatu
manjkav, nedostajući, nesigurnost, sramota
недостаток, непотполн, срамежлив
negotov, pomanjkljiv, sramežljiv
chudobný, hanblivý, nedostatkový, neistý
neodlučan, neodlučnost, sram, sramežljiv
neprijatan, nesigurnost, neugodan, sram
незручний, збентежений, недостатній, сором'язливий
недостатъчен, недостиг, неуверен, срамежлив
недастатковы, недахопны, незручнасць, саромнасць
kurang, langka, malu
khan hiếm, ngượng, thiếu, xấu hổ
muhtoj, sharmanda, taqchil
अभावग्रस्त, कम, शर्मिंदा
不足的, 短缺的, 羞愧的
ขาด, ขาดแคลน, อาย, เขิน
모자란, 부끄러운, 부족한, 수줚은
az, qıt, utancaq
არასაკმარისი, დამორცხვებული, მორცხვი, უკმარისი
অভাবগ্রস্ত, লজ্জিত, স্বল্প
i mangët, i pakët, turpëruar
अपुरा, कमतर, लज्जित
अपर्याप्त, अभावग्रस्त, लज्जित
కొరతగల, తక్కువ, మొహమాటపడే, సిగ్గుపడే
kauns, knaps, trūkstošs
குறைவான, சங்கோசமான, பற்றாக்குறையுள்ள, வெட்கமான
häbelik, napp, puudulik
ամաչած, ամաչկոտ, անբավարար, սակավ
kêm, muhtaç, xecalî, şermok
ביישנות، חסר، מבוכה
خجل، عدم اليقين، محرج، مستحي
دچار تردید، شرمنده، کمبود
شرمندہ، پریشان
- ...
Переводы
Склонение и сравнение
verlegen·
verlegener· am
verlegensten
Мужской
verleg(e)⁴ner |
verleg(e)⁴nen |
verleg(e)⁴nem |
verleg(e)⁴nen |
Женский
verleg(e)⁴ne |
verleg(e)⁴ner |
verleg(e)⁴ner |
verleg(e)⁴ne |
verlegen·
verlegener· am
verlegensten
Мужской
verleg(e)⁴nerer |
verleg(e)⁴neren |
verleg(e)⁴nerem |
verleg(e)⁴neren |
Женский
verleg(e)⁴nere |
verleg(e)⁴nerer |
verleg(e)⁴nerer |
verleg(e)⁴nere |
verlegen·
verlegener· am
verlegensten
Мужской
verlegenster |
verlegensten |
verlegenstem |
verlegensten |
Женский
verlegenste |
verlegenster |
verlegenster |
verlegenste |
Склонение и сравнение