Описание существительного Ausgang
Oпределение существительного Ausgang (выход, конец): eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung; das Herausgehen oder Hinausgehen с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Ausgang, der
Ausgang(e)s
·
Ausgänge
⁰
exit, way out, end, outcome, outgoing, beginning, gate, opening, outbox, outgoing goods, outlet, output, pass, permission to go out, point of departure, starting point, departure gate, egress, egression, mouth, outgoing mail, release, result, solution, upshot
eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung; das Herausgehen oder Hinausgehen
» Es gibt mehrere Ausgänge
. There are several exits.
Значения
- a.eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung
- b.das Herausgehen oder Hinausgehen
- c.die Zeit zum Ausgehen von Strafgefangenen, Soldaten, Bediensteten, Internatsbewohnern
- d.das Ende, das Ergebnis, die Lösung von etwas
- ...
Склонение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Es gibt mehrere
Ausgänge
.
There are several exits.
- Gibt es noch einen
Ausgang
?
Is there another exit?
- Der
Ausgang
führt auf den Hof.
The exit leads to the courtyard.
- Entschuldigung, wo ist der
Ausgang
?
Excuse me, where's the exit?
- Wo befindet sich der
Ausgang
?
Where's the exit?
- Der
Ausgang
des Experiments enttäuschte uns.
We were disappointed with the results of the experiment.
- Tom verpasste den
Ausgang
und verlief sich.
Tom missed the exit and got lost.
- Wir befinden uns wieder am
Ausgang
des Tales.
We are again at the exit of the valley.
- Hier sind die Eingänge und hier sind die
Ausgänge
.
Here are the entrances and here are the exits.
- Sie haben alle
Ausgänge
versperrt.
They have blocked all exits.
Примеры предложений
Переводы
way out, exit, end, outcome, outgoing, beginning, gate, opening, ...
выход, конец, результат, вы́ход, исто́к, исхо́д, исход, коне́ц, ...
salida, resultado, boca, desenlace, origen, paseo, puerta de embarque, puesto de salida, ...
sortie, issue, aboutissement, débouché, dénouement, porte, quartier libre, fin, ...
çıkış, sonuç, netice, çıkma
saída, resultado, desenlace, desfecho, egresso, fecho, liberação, solução
uscita, fine, esito, imbarco, scorcio, mossa, risultato, sfogo, ...
ieșire, eliberare, m, rezultat, sfârșit, soluție, suci
kijárat, kimenetel, kijáró, kimenet, kimenő, vég, kilépés, megoldás
wyjście, koniec, wynik, brama przelotowa, początek, przepustka, rezultat, schyłek, ...
έξοδος, έκβαση, αποτέλεσμα, εξόδος, απελευθέρωση, λύση
uitgang, resultaat, afloop, einde, het uitgaan, uitgaande post, uitgangsdag, uitgangsdeur, ...
východ, konec, vycházka, výsledek, závěr, výstup, řešení
utgång, resultat, slut, öppning, lösning
udgang, udfald, udgangstur, løsning, resultat
出口, 出ること, 出入り口, 出所, 結末, 結果, 退去
sortida, resultat, final, solució
uloskäynti, loppu, lähtö, ratkaisu, tulos, vapautuminen
utgang, utløp, resultat, slutt
irteera, amaiera, ateratzea, irtenbidea, konponbidea
izlaz, izlazak, kraj, rešenje
излез, излегување, излезување, крај, резултат, решение
izhod, odhod, rešitev
východ, koniec, riešenie, výsledok, výstup
izlaz, kraj, rezultat, rješenje
izlaz, kraj, rješenje
вихід, вирішення, кінець, результат
изход, край, резултат, решение
выход, вынік, канец, рашэнне
יציאה، סוף، פתרון، שחרור، תוצאה
مخرج، خروج، نتيجة، نهاية، الحل، النتيجة، النهاية
خروج، خروجی، نتیجه، خارج شدن، دروازه، راه حل، پایان
خروج، نتیجہ، اختتام، باہر جانا، حل، دروازہ، رہائی
Переводы
Склонение
Ausgang(e)s·
Ausgänge⁰
Единственное число
Ausgang |
Ausgang(e)s |
Ausgang(e)⁶ |
Ausgang |
Множественное число
Ausgänge⁰ |
Ausgänge⁰ |
Ausgängen⁰ |
Ausgänge⁰ |
Склонение