Описание существительного Banalität
Oпределение существительного Banalität (банальность, бана́льность): die Alltäglichkeit, die Selbstverständlichkeit; das leere, inhaltslose Gerede, die oberflächliche Aussage; Plattheit; Selbstverständlichkeit; Triviali… с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Banalität, die
Banalität
·
Banalitäten
⁰
banality, triteness, triviality, ordinariness, platitude
die Alltäglichkeit, die Selbstverständlichkeit; das leere, inhaltslose Gerede, die oberflächliche Aussage; Plattheit, Selbstverständlichkeit, Trivialität, Alltäglichkeit
» Alles, was er sagt, ist eine pure Banalität
. Everything he says is a pure banality.
Значения
- a.die Alltäglichkeit, die Selbstverständlichkeit, Plattheit, Selbstverständlichkeit, Trivialität, Alltäglichkeit, leeres Gerede
- b.das leere, inhaltslose Gerede, die oberflächliche Aussage, Plattheit, Selbstverständlichkeit, Trivialität, Plattitüde, Oberflächlichkeit
- z.Значение еще не определено.
Склонение Значения
Синонимы
- a.≡ Alltäglichkeit ≡ Plattheit ≡ Selbstverständlichkeit ≡ Trivialität
- b.≡ Oberflächlichkeit ≡ Plattheit ≡ Plattitüde ≡ Selbstverständlichkeit ≡ Trivialität
Синонимы
Примеры предложений
- Alles, was er sagt, ist eine pure
Banalität
.
Everything he says is a pure banality.
- Es scheint, dass mein Gedächtnis nur
Banalitäten
behalten hat.
It seems that my memory has only retained banalities.
- Der Vortragende sprach vierzig Minuten über
Banalitäten
.
The speaker spoke for forty minutes about banalities.
- Was gibt es auf der Welt anderes als
Banalitäten
?
What else is there in the world besides banalities?
- Die Tragödie der
Banalität
, erzeugt durch gewöhnliche Umstände und dadurch nur noch unentrinnbarer gemacht, muss noch geschrieben werden.
The tragedy of banality, created by ordinary circumstances and thus made even more inescapable, still needs to be written.
Примеры предложений
Переводы
banality, triteness, triviality, ordinariness, platitude
банальность, бана́льность, обыденность, пошлость, пустота
banalidad, banalitad, cotidianidad, superficialidad, trivialidad
banalité, ordinaire, poncif
sıradanlık, aleladelik, anlamsızlık, olağanlık
banalidade, cotidiano, superficialidade, trivialidade, vazio
banalità, ordinarietà, superficialità
banalitate, cotidianitate, futilitate
banalitás, felszínesség, mindennapiság
banalność, banał, pospolitość, płytkość, zwyczajność
αυτονόητο, καθημερινότητα, κενότητα, κοινοτυπία, ρητορεία, τετριμμένη έκφραση
banaliteit, alledaagsheid, oppervlakkigheid, zelfsprekendheid
banalita, banálnost, povrchnost, triviálnost
banalitet, självklarhet, vardaglighet, ytlighet
banalitet, hverdagsliv, overfladiskhed, selvfølgelighed
ありふれたこと, 平凡, 平凡さ, 陳腐さ
banalitat, quotidianitat, superficialitat
arkisuus, itsestäänselvyys, pinnallinen ilmaisu, tyhjät puheet
banalitet, hverdagslighet, overfladiskhet, selvfølgelighet
azalpenezko adierazpena, eguneroko, hutsikeri, ohiko
banalnost, običnost, praznina
обичност, површна изјава, празнословие, себеразбирање
banalnost, povprečnost, površnost, praznina
banalita, bežnosť
banalnost, praznina, sveobuhvatnost
banalnost, praznina, samoobičnost
банальність, буденність, звичайність, пустота
баналност, обикновеност, повърхностност
банальнасць, звычайнасць
ריקנות، שגרה، שטות، שכיחות
الابتذال، السطحية، تفاهة، سطحية
بیمحتوایی، روزمرگی، سطحینگری، عادی بودن
بے معنی، سادگی، سطحی باتیں، عامیت
Переводы
Склонение
Banalität·
Banalitäten⁰
Единственное число
Banalität |
Banalität |
Banalität |
Banalität |
Множественное число
Banalitäten⁰ |
Banalitäten⁰ |
Banalitäten⁰ |
Banalitäten⁰ |
Склонение