Синонимы немецкого существительного Banalität

Синонимы немецкого существительного Banalität (банальность, бана́льность): Alltäglichkeit, Oberflächlichkeit, Plattheit, Plattitüde, Selbstverständlichkeit, Trivialität с помощью синонимов, антонимов, родственных терминов и описаний в тезаурусе.

B2 · существительное · женский · правильное · -, -en-

Banalität, die

Синонимы

a.≡ Alltäglichkeit ≡ Plattheit ≡ Selbstverständlichkeit ≡ Trivialität
b.≡ Oberflächlichkeit ≡ Plattheit ≡ Plattitüde ≡ Selbstverständlichkeit ≡ Trivialität

Обзор
a. существительное · женский · правильное · -, -en-

die Alltäglichkeit, die Selbstverständlichkeit; Plattheit, Selbstverständlichkeit, Trivialität, Alltäglichkeit, leeres Gerede

Синонимы

≡ Alltäglichkeit ≡ Plattheit ≡ Selbstverständlichkeit ≡ Trivialität
b. существительное · женский · правильное · -, -en-

das leere, inhaltslose Gerede, die oberflächliche Aussage; Plattheit, Selbstverständlichkeit, Trivialität, Plattitüde, Oberflächlichkeit

Синонимы

≡ Oberflächlichkeit ≡ Plattheit ≡ Plattitüde ≡ Selbstverständlichkeit ≡ Trivialität
z. существительное · женский · правильное · -, -en-

Синонимы еще не определены.

Переводы

Английский banality, triteness, triviality, ordinariness, platitude
Русский банальность, бана́льность, обыденность, пошлость, пустота
Испанский banalidad, banalitad, cotidianidad, superficialidad, trivialidad
Французский banalité, ordinaire, poncif
Турецкий sıradanlık, aleladelik, anlamsızlık, olağanlık
Португальский banalidade, cotidiano, superficialidade, trivialidade, vazio
Итальянский banalità, ordinarietà, superficialità
Румынский banalitate, cotidianitate, futilitate
Венгерский banalitás, felszínesség, mindennapiság
Польский banalność, banał, pospolitość, płytkość, zwyczajność
Греческий αυτονόητο, καθημερινότητα, κενότητα, κοινοτυπία, ρητορεία, τετριμμένη έκφραση
Голландский banaliteit, alledaagsheid, oppervlakkigheid, zelfsprekendheid
Чешский banalita, banálnost, povrchnost, triviálnost
Шведский banalitet, självklarhet, vardaglighet, ytlighet
Датский banalitet, hverdagsliv, overfladiskhed, selvfølgelighed
Японский ありふれたこと, 平凡, 平凡さ, 陳腐さ
Каталонский banalitat, quotidianitat, superficialitat
Финский arkisuus, itsestäänselvyys, pinnallinen ilmaisu, tyhjät puheet
Норвежский banalitet, hverdagslighet, overfladiskhet, selvfølgelighet
Баскский azalpenezko adierazpena, eguneroko, hutsikeri, ohiko
Сербский banalnost, običnost, praznina
Македонский обичност, површна изјава, празнословие, себеразбирање
Словенский banalnost, povprečnost, površnost, praznina
Словацкий banalita, bežnosť
Боснийский banalnost, praznina, sveobuhvatnost
Хорватский banalnost, praznina, samoobičnost
Украинец банальність, буденність, звичайність, пустота
Болгарский баналност, обикновеност, повърхностност
Белорусский банальнасць, звычайнасць
Индонезийский banalitas, kelaziman, keseharian
Вьетнамский sự sáo rỗng, tính bình thường, tính hiển nhiên
Узбекский ayonlik, bo'sh gaplar, oddiylik
Хинди खाली बातें, साधारणता, सामान्यता, सामान्यपन
Китайский 平常性, 平庸, 空话, 自明性
Тайский ความชัดแจ้ง, ความซ้ำซากจำเจ, ความธรรมดา
Корейский 빈말, 자명함, 진부함, 평범함
Азербайджанский adilik, aşkarlıq, banallıq, boş sözlər
Грузинский ბანალობა, თავისთავადობა, ჩვეულებრივობა
Бенгальский খালি কথা, সাধারণতা, স্বতঃসিদ্ধতা
Албанский banalitete, përditshmëri, vetëkuptueshmëri
Маратхи निरर्थकता, सामान्यपणा, स्वयंस्पष्टता
Непальский खाली कुरा, खालीपन, साधारणता, स्वतःसिद्धता
Телугу ఖాళీ మాటలు, సాధారణత్వం, స్వయంస్పష్టత
Латышский banalitāte, ikdienišķums, pašsaprotamība
Тамильский இயல்பான தன்மை, சாதாரணம், வழக்கத்தன்மை
Эстонский banaalsus, banaliteet, enesestmõistetavus, igapäevasus
Армянский ակնհայտություն, բանալիություն, սովորականություն
Курдский adîbûn, banaletî, zelalbûn
Ивритריקנות، שגרה، שטות، שכיחות
Арабскийالابتذال، السطحية، تفاهة، سطحية
Персидскийبی‌محتوایی، روزمرگی، سطحی‌نگری، عادی بودن
Урдуبے معنی، سادگی، سطحی باتیں، عامیت
...

Переводы

Склонение

Banalität · Banalitäten

Склонение
 

Комментарии



Вход

⁰ зависит от контекста

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 15332, 15332