Описание существительного Ereignis

Oпределение существительного Ereignis (событие, происшествие): …; Bildung; meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis; Teil einer Menge von Ergebnissen eines Zufallsexperiments, dem eine Wahrscheinlichkeit zugeordn… с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.

A2 · существительное · cредний · правильное · -s, -e
Ereignis, das

Ereignisses · Ereignisse

Английский event, occurrence, incident, happening, incidence, occasion, ongoing

/ˈeːʁaɪ̯ɡnɪs/ · /ˈeːʁaɪ̯ɡnɪsəs/ · /ˈeːʁaɪ̯ɡnɪsə/

[…, Wissenschaft] meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis; Teil einer Menge von Ergebnissen eines Zufallsexperiments, dem eine Wahrscheinlichkeit zugeordnet werden kann

» Stille ist ein Ereignis . Английский Silence is an event.

Значения

a.meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
b.[Wissenschaft] Teil einer Menge von Ergebnissen eines Zufallsexperiments, dem eine Wahrscheinlichkeit zugeordnet werden kann
z.Значение еще не определено.

Склонение Значения

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Примеры предложений

  • Stille ist ein Ereignis . 
    Английский Silence is an event.
  • Das ist ein seltenes Ereignis . 
    Английский This is a rare event.
  • Das Ereignis ist uns noch frisch in Erinnerung. 
    Английский The event is still fresh in our memory.
  • Die Ereignisse wiederholen sich. 
    Английский The events repeat.
  • Hier kam es zu merkwürdigen Ereignissen . 
    Английский Here, strange events occurred.
  • Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht. 
    Английский The event made him famous.
  • Eine Reihe von Ereignissen schlossen sich an. 
    Английский A series of events followed.
  • Ein Anwohner hielt das Ereignis auf Video fest. 
    Английский A local resident captured the event on video.
  • Die Sensation eines Ereignisses kann sehr unterschiedlich sein. 
    Английский The sensation of an event can be very different.
  • Das Ereignis verursachte bei mir Übelkeit. 
    Английский The scene made my stomach turn.

Примеры предложений

Переводы

Английский event, occurrence, incident, happening, incidence, occasion, ongoing
Русский событие, происшествие, инциде́нт, мероприяние, мероприятие, происше́ствие, собы́тие, явле́ние
Испанский evento, acontecimiento, suceso, acaecimiento, incidencia
Французский événement, fait, fait marquant, incident, évènement
Турецкий hadise, olay, deneyim, olasılık olayı
Португальский evento, ocorrência, acontecimento
Итальянский evento, avvenimento, accadimento, accaduto, caso, cosa, risultato, vicenda
Румынский eveniment, întâmplare
Венгерский esemény, tapasztalat
Польский zdarzenie, wydarzenie, przypadek
Греческий γεγονός, περιστατικό, συμβάν
Голландский gebeurtenis, voorval
Чешский událost, jev, příběh, zážitek
Шведский evenemang, händelse, incident, tilldragelse, tillfälle, upplevelse, utfall
Датский hændelse, begivenhed, udfald
Японский 事件, 出来事, イベント, 事象
Каталонский esdeveniment, ocurrència, succés
Финский tapahtuma, kokemus, tapaus
Норвежский hendelse, begivenhet, hending, utfall
Баскский gertaera, ekitaldi
Сербский događaj, dešavanje, iskustvo, догађај
Македонский настан, догаѓање, збиднување, случај
Словенский dogodek, izkušnja
Словацкий udalosť, príhoda, udalost
Боснийский događaj, dešavanje
Хорватский događaj, doživljaj
Украинец подія, випадок, явище
Болгарский събитие, приключение, Инцидент, Случка, Събитие, произшествие
Белорусский падзея, з'ява
Индонезийский kejadian, peristiwa
Вьетнамский sự kiện
Узбекский voqea
Хинди घटना
Китайский 事件
Тайский เหตุการณ์
Корейский 사건
Азербайджанский hadise, hadisə, olay
Грузинский ღონისძიება, შემთხვევა
Бенгальский ঘটনা
Албанский ngjarje
Маратхи घटना
Непальский घटना
Телугу ఘటన
Латышский notikums
Тамильский நிகழ்வு
Эстонский sündmus
Армянский դեպք, իրադարձություն
Курдский bûyer
Ивритמאורע، אירוע
Арабскийواقعة، حدث، حادث، حدث مهم، مناسبة
Персидскийرویداد، واقعه، اتفاق، رخداد، وقوع، پیشامد
Урдуحادثہ، واقعہ
...

Переводы

Склонение

Ereignisses · Ereignisse

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 9404, 9404