Описание существительного Gedenkfeier
Oпределение существительного Gedenkfeier (годовщи́на, памятная церемония): Gesellschaft; Feier, die zum Gedenken an eine verstorbene Persönlichkeit oder ein historisches Ereignis begangen wird; Gedächtnisfeier с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Gedenkfeier, die
Gedenkfeier
·
Gedenkfeiern
commemoration, memorial, commemorative ceremony, memorial ceremony, service
/ˈɡeːdn̩kˌfaɪ̯ɐ/ · /ˈɡeːdn̩kˌfaɪ̯ɐ/ · /ˈɡeːdn̩kˌfaɪ̯ɐn/
[Tradition] Feier, die zum Gedenken an eine verstorbene Persönlichkeit oder ein historisches Ereignis begangen wird; Gedächtnisfeier
» Der Präsident hielt eine Ansprache bei der Gedenkfeier
. The president gave a speech at the memorial ceremony.
Значения
- a.[Tradition] Feier, die zum Gedenken an eine verstorbene Persönlichkeit oder ein historisches Ereignis begangen wird, Gedächtnisfeier
- z.Значение еще не определено.
Склонение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Der Präsident hielt eine Ansprache bei der
Gedenkfeier
.
The president gave a speech at the memorial ceremony.
- Einen Monat nach dem Tod des Vaters findet in Manchester eine
Gedenkfeier
statt.
One month after the father's death, a memorial service takes place in Manchester.
- Vor dem Gefallenendenkmal versammelten sich die noch lebenden Angehörigen der Soldaten zu einer
Gedenkfeier
.
In front of the fallen soldiers' monument, the surviving relatives of the soldiers gathered for a memorial ceremony.
- Der Turban ist eigentlich ein Zeichen der Herrscherwürde, daher ist er bei den jährlichen
Gedenkfeiern
zu Ehren eines Heiligen oft von großer Bedeutung.
The turban is actually a symbol of sovereign dignity, which is why it is often of great importance at the annual commemorations in honor of a saint.
Примеры предложений
Переводы
commemoration, memorial, commemorative ceremony, memorial ceremony, service
годовщи́на, памятная церемония, память, поми́нки, юбиле́й
conmemoración, ceremonia conmemorativa, fiesta conmemorativa
commémoration, cérémonie, fête commémorative
anma töreni, anma
comemoração, cerimónia de comemoração, cerimônia
commemorazione, cerimonia commemorativa
ceremonie de comemorare, omagiu
megemlékezés
ceremonia, obchody, uroczystość, uroczystość wspomnieniowa
εορτή μνήμης, μνημόσυνο
herdenking, herdenkingsceremonie, herdenkingsplechtigheid
vzpomínková slavnost, pietní akce
kommemoration, minnesfest, minnesstund
mindehøjtidelighed, mindefest
記念式, 追悼式
commemoració, homenatge
muistotilaisuus
minnehøytidelighet, minnesfeiring, minnesmarkering
omenaldia
komemoracija, spomen-večer
помен
spominska prireditev, spominska slovesnost
pamiatková slávnosť, spomienková slávnosť
komemoracija, sjećanje
komemoracija, spomen-obilježje
вшанування пам'яті, пам'ятна церемонія
паметна церемония, паметно тържество
памяць
upacara mengenang, upacara peringatan
lễ kỉ niệm, lễ tưởng niệm
xotira marosimi, yodgorlik marosimi
श्रद्धांजलि समारोह, स्मृति समारोह
悼念仪式, 纪念仪式
พิธีระลึก, พิธีรำลึก
기념식, 추모식
anma mərasimi, xatirə mərasimi
მემორიალური ცერემონია, სამახსოვრო ღონისძიება
স্মরণসভা, স্মৃতি অনুষ্ঠান
ceremonia kujtimi, ngjarje përkujtimore
श्रद्धांजलि समारंभ, स्मृति समारंभ
याद समारोह, स्मृति समारोह
జ్ఞాపక వేడుక, స్మరణ సభ
piemiņas ceremonija, piemiņas pasākums
நினைவு நிகழ்ச்சி, நினைவு விழா
mälestustseremoonia, mälestusüritus
հիշատակի արարողություն, հիշատակի միջոցառում
ceremonîya bîranînê
טקס זיכרון
احتفال، تأبين
مراسم یادبود
یادگار، یادگاری تقریب
- ...
Переводы
Склонение
Gedenkfeier·
Gedenkfeiern
Единственное число
Gedenkfeier |
Gedenkfeier |
Gedenkfeier |
Gedenkfeier |
Множественное число
Gedenkfeiern |
Gedenkfeiern |
Gedenkfeiern |
Gedenkfeiern |
Склонение