Описание существительного Sinn
Oпределение существительного Sinn (смысл, значение): Bildung; bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas; innere Beziehung, Verständnis einer Person für eine Sache; Intension с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Sinn, der
Sinn(e)s
·
Sinne
⁰
sense, meaning, purpose, interest, mind, perception, senses, signification, tenor, understanding, use, orientation, significance, state
[Wissenschaft] bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas; innere Beziehung, Verständnis einer Person für eine Sache; Intension
» Es hat Sinn
. It makes sense.
Значения
- a.[Wissenschaft] bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
- b.innere Beziehung, Verständnis einer Person für eine Sache
- c.Zustand, Ausrichtung der Gedanken einer Person
- d.die Bedeutungen und Vorstellungen, die sich mit einem sprachlichen Ausdruck verbinden, Intension
- ...
Склонение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Es hat
Sinn
.
It makes sense.
- Bist du von
Sinnen
?
Are you out of your mind?
- Alles hat seinen
Sinn
.
Everything has its meaning.
- Deine Antwort macht keinen
Sinn
.
Your answer doesn't make sense.
- Tom hatte nur eines im
Sinn
.
Tom only had one thing in mind.
- Die Lösung war ganz in meinem
Sinne
.
The solution was completely in my spirit.
- Tom hat jeden
Sinn
für die Realität verloren.
Tom has lost every sense of reality.
- Ich habe für so etwas einen siebten
Sinn
.
I have a seventh sense for such things.
- Der
Sinn
ist derselbe.
It means the same thing.
- Traditionen haben keinen
Sinn
mehr.
Traditions no longer make sense.
Примеры предложений
Переводы
sense, meaning, purpose, interest, mind, perception, senses, signification, ...
смысл, значение, ощущение, ум, чувство, значе́ние, толк, чу́вство, ...
sentido, significado, comprensión, estado, percepción, propósito
sens, signification, but, objectif, état
anlam, anlayış, duygu, duyu, akıl, duyarlık, düşünce, amaç, ...
sentido, significado, espírito, senso, compreensão, percepção, propósito
senso, significato, scopo, sensibilità, accezione, animo, costrutto, mente, ...
sens, simț, înțeles, cuget, minte, noimă, spirit, tâlc, ...
értelem, érzék, cél, fej, ész, jelentés, érzékelés, észlelés
sens, znaczenie, zmysł, cel, poczucie, treść, myśl, przekonanie
νόημα, αίσθηση, σκοπός, μυαλό, νους, έννοια, αντίληψη, κατάσταση, ...
zin, betekenis, gevoel, aard, bedoeling, bewustzijn, gedachte, geest, ...
smysl, význam, pochopení, směr, stav, účel
mening, sinne, betydelse, huvud, innebörd, känsla, rim, tankar, ...
mening, forståelse, sans, sind, bevidsthed, stræben, betydning, formål
意味, 意義, 感覚, センス, 理解, 目的, 知覚
sentit, significat, comprensió, percepció
merkitys, mieli, tarkoitus, aisti, aistin, aistimus, ajattelutapa, mielessä, ...
mening, sinn, sans, betydning, forståelse, bevissthet, hensikt, tankegang
sentsu, esangura, irizpide, pentsamendu, sentimendua, sentsazioa, ulermena, zentsu, ...
смисао, мисао, чуло, smisao, svrha, percepcija, razumevanje, sposobnost, ...
смисла, чувство, мисла, значење, перцепција, разбирање, цел
smisel, namen, pomembnost, razumevanje, čut
zmysel, myslenie, pochopenie, význam, účel
smisao, svrha, osjećaj, razumijevanje, sposobnost, značenje
smisao, namjena, osjećaj, razum, razumijevanje, sposobnost, značenje
сенс, Значення, відчуття, резон, значення, сприйняття
смисъл, значение, настройка на мислите, разбиране, съзнание, състояние, усещане, цел
значэнне, смысл, адчуванне, разуменне, сенс, сэнс, усведамленне
משמעות، הבנה، חוש، כיוון מחשבה، מצב، תודעה، תוכן، תכלית
معنى، إحساس، الإدراك، الوعي، بال، حاسة، مغزى، وعي
معنا، حس، مفهوم، معنی، ادراک، جهت گیری افکار، حالت، درک
معنی، مفہوم، احساس، سمجھ، محسوس کرنے کی صلاحیت، مقصد
Переводы
Склонение
Sinn(e)s·
Sinne⁰
Единственное число
Sinn |
Sinn(e)s |
Sinn(e)⁶ |
Sinn |
Множественное число
Sinne⁰ |
Sinne⁰ |
Sinnen⁰ |
Sinne⁰ |
Склонение