Описание существительного Streit
Oпределение существительного Streit (спор, конфликт): heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Streit, der
Streit(e)s
·
Streite
⁴
argument, dispute, conflict, quarrel, aggro, brawl, confliction, contest, contestation, disagreement, fight, hassle, row, run-in, scuffle, wrangle, contention, controversy
/ʃtʁaɪt/ · /ʃtʁaɪt͡s/ · /ˈʃtʁaɪtə/
heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel, Krach, Streitfall, Zank, Zoff
» Er sucht Streit
. He is looking for a fight.
Значения
- a.heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen, Händel, Krach, Streitfall, Zank, Zoff
- z.Значение еще не определено.
Склонение Значения
Синонимы
Примеры предложений
- Er sucht
Streit
.
He is looking for a fight.
Streiten
ist doch blöd.
Fighting is stupid.
- Wir waren immer am
Streiten
.
We were always arguing.
- Unser Gespräch endet immer im
Streit
.
Our conversation always ends in a quarrel.
- Experten sind sehr besorgt über den
Streit
.
Experts are very concerned about the dispute.
- Darum gibt es
Streit
zwischen den europäischen Ländern.
That is why there is conflict between the European countries.
- Er suchte
Streit
.
He was looking for a fight.
- Deswegen gibt es
Streit
.
That's why there is a dispute.
- Was löste den
Streit
aus?
How did the fight start?
Streit
ist der Vater des Fortschritts.
Conflict is the father of progress.
Примеры предложений
Переводы
argument, dispute, conflict, fight, quarrel, aggro, brawl, confliction, ...
спор, конфликт, перебра́нка, разногласие, ссо́ра, ссора
disputa, litigio, pelea, riña, bronca, conflicto, contención, contienda, ...
dispute, conflit, querelle, altercation, bataille, bisbrouille, brouille, chicane, ...
tartışma, kavga, atışma, ağız kavgası, bozuşma, geçimsizlik, münakaşa, çatışma
disputa, briga, bulha, conflito, contenda, controvérsia, discussão, litígio, ...
alterco, conflitto, disputa, lite, litigio, baruffa, battibecco, bega, ...
ceartă, ciondăneală, conflict, controversă, diferend, dispută, sfadă, vrajbă
vita, konflikt, veszekedés
spór, kłótnia, sprzeczka, awantura, bójka, konflikt, różnica zdań
αντιπαράθεση, διαμάχη, καβγάς
ruzie, strijd, conflict, controverse, geschil, onenigheid, twist
spor, hádka, konflikt
tvist, bråk, gräl, kiv, konflikt, krakel, meningsskiljaktighet, strid, ...
strid, kamp, klammeri, konflikt, skænderi, uenighed
争い, 争議, 喧嘩, 対立, 紛争
disputa, baralla, conflicte, controversia
kiista, riita, kina
strid, konflikt, krangel, uenighet
gatazka, tira-bira
rasprava, sukob, кавга, препирка, свађа
кавга, караница, конфликт, препирка, спор
prepir, konflikt, spor
konflikt, spor
rasprava, sukob
rasprava, sukob
конфлікт, суперечка, сварка, чвара
конфликт, спор
канфлікт, спрэчка, супярэчнасць
konflik, perselisihan
tranh cãi, xung đột
ziddiyat
विवाद
冲突, 纷争
ข้อพิพาท, ความขัดแย้ง
갈등
mübahisə, münaqişə
კონფლიქტი
সংঘর্ষ
konflikt, mosmarrëveshje
विवाद
विवाद
వివాదం
strīds
விவாதம்
konflikt, riid
վեճ
konflikt
סכסוך، עימות
نزاع، خلاف، جدال، خصام، شجار، صراع، مشاجرة، منائرة
اختلاف، جدال، دعوا، نزاع، بگو مگو، مجادله، مناقشه، کشمکش
بحث، تنازع، جھگڑا
- ...
Переводы
Склонение
Streit(e)s·
Streite⁴
Единственное число
Streit |
Streit(e)s |
Streit(e)⁶ |
Streit |
Множественное число
Streite⁴ |
Streite⁴ |
Streiten⁴ |
Streite⁴ |
Склонение