Описание существительного Verbitterung
Oпределение существительного Verbitterung (огорчение, разочарование): Aktion, jemanden zu verbittern; Gefühlslage großer Enttäuschung und Ablehnung с значениями, синонимами, грамматической информацией, переводы и таблицы склонений.
Verbitterung, die
Verbitterung
·
Verbitterungen
⁴
bitterness, resentment, bitterness of heart, embitterment, rancor, rancour, resentfulness
/fɛɐ̯ˈbɪtəʁʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈbɪtəʁʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈbɪtəʁʊŋən/
Aktion, jemanden zu verbittern; Gefühlslage großer Enttäuschung und Ablehnung
» Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung
zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren. Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
Значения
- a.Aktion, jemanden zu verbittern
- b.Gefühlslage großer Enttäuschung und Ablehnung
- z.Значение еще не определено.
Склонение Значения
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Примеры предложений
- Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel
Verbitterung
zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
Примеры предложений
Переводы
bitterness, resentment, bitterness of heart, embitterment, rancor, rancour, resentfulness
огорчение, разочарование, го́речь, ожесточе́ние, озлобле́ние, отчаяние
amargura, resentimiento
amertume, ressentiment, aigreur
acı, acıma, dargınlık, hayal kırıklığı, kin, kırgınlık
amargura, ressentimento, azedume
amarezza, risentimento, agro, amareggiamento, amaro, disillusione, esasperazione
amărăciune, dezamăgire, resentiment
keserűség, csalódottság
gorycz, rozgoryczenie, rozczarowanie, rozżalenie, zgorzkniałość
πικρία, αίσθημα απόρριψης, απογοήτευση, πίκρα
verbittering, teleurstelling
zahořklost, hořkost, rozhořčení, zklamání
besvikelse, bitterhet, bittra, förbittring
forbitrelse, bitterhed
失望, 恨み, 拒絶感, 苦しみ
amargor, resentiment
katkeruus, pettymys
bitterhet, forbitrelse
amorramendu, desengainua, haserrea
ogorčenost, razočaranje
разочараност, недоверба, огорченост
grenkoba, razočaranje, zamerljivost
sklamanie, odmietanie, zatrpknutie
ogorčenost, razočaranje
ogorčenost, gorkost, razočaranje
гіркота, розчарування
огорчение, разочарование
абурэнне, разачараванне, раздратаванне
kepahitan
cay đắng
achchi tuyg'u
कड़वाहट
怨恨
ขมขื่น
쓴맛
acılık
hidhërim
कडूपणा
कडवाहट
rūgtums
kibedus
מרירות
مرارة، استياء، سخط
تلخی، ناراحتی
کڑواہٹ، ناراضگی
Переводы
Склонение
Verbitterung·
Verbitterungen⁴
Единственное число
Verbitterung |
Verbitterung |
Verbitterung |
Verbitterung |
Множественное число
Verbitterungen⁴ |
Verbitterungen⁴ |
Verbitterungen⁴ |
Verbitterungen⁴ |
Склонение