Перевод немецкого существительного Bahre

Перевод Немецкого существительного Bahre: носилки, гроб, носи́лки для многих языков с переводами и смыслами в переводном словаре.

C2 · существительное · женский · правильное · -, -en-

Bahre, die

Переводы

Английский bier, stretcher, catafalque, litter
Русский носилки, гроб, носи́лки
Испанский camilla, féretro, angarillas, ataúd, catafalco, parihuela
Французский civière, bière, brancard, catafalque, cercueil, châssis
Турецкий sedye, tabut, teskere
Португальский maca, féretro, ataúde, caixão, cama de transporte, esquife, macas, padiola, ...
Итальянский barella, bara, feretro, lettiga, portantina
Румынский catafalc, tărgă
Венгерский hordágy, hordágy, koporsó, ravatal
Польский nosze, katafalk, trumna
Греческий φορείο, φέρετρο
Голландский drager, baar, brancard, lichkist
Чешский máry, nosítka, nosítko, rakve
Шведский bår
Датский bår, båre
Японский 担架, 棺台, 霊安室の台
Каталонский cama, llitera, taula de mort, taula funerària
Финский arkku, kantola, kuolinvaunu, paarit, sänky
Норвежский bår, båre, kiste
Баскский hilotza-ontzi, karga, zain
Сербский nosila
Македонский носач, носилка
Словенский nosila, ležalnik, mrtvaški nosilec
Словацкий nosidlá, nosítka, rakva
Боснийский nosila, ležaj
Хорватский nosila, ležaj
Украинец носилки, похоронна платформа
Болгарский носилка, погребален носач
Белорусский носілка, падстаўка для памінальнай цырымоніі
Ивритאלונקה، ארון מתים
Арабскийنقالة، تابوت، محفة، نعش
Персидскийبرانکارد، تابوت
Урдуبیریئر، تابوت

Обзор
a. существительное · женский · правильное · -, -en-

einer leicht zusammenlegbaren und transportablen einfachen Liege ähnelndes Gestell, mit dem kranke, verletzte oder tote Personen transportiert werden; Tragbahre, Trage, Traggestell, Tragegestell

Переводы

Английский stretcher
Финский kantola, paarit, sänky
Французский brancard, civière
Итальянский barella, lettiga
Португальский cama de transporte, maca, macas
Шведский bår
Испанский camilla
Турецкий sedye, teskere
Венгерский hordágy, hordágy
Русский носилки
Греческий φορείο
Чешский nosítka
Украинец носилки
Польский nosze
Румынский tărgă
Голландский brancard, drager
Норвежский båre
Белорусский носілка
Болгарский носилка
Хорватский ležaj, nosila
Баскский karga, zain
Боснийский ležaj, nosila
Японский 担架
Словацкий nosítka
Словенский ležalnik, nosila
Датский bår
Каталонский cama, llitera
Македонский носач
Сербский nosila
Арабскийنقالة، محفة
Персидскийبرانکارد
Урдуبیریئر
Ивритאלונקה
b. существительное · женский · правильное · -, -en-

für die Trauerfeier vorgesehenes Gestell, auf dem, während dieser, der Leichnam liegt; Totenbahre

Переводы

Английский bier, catafalque
Французский catafalque, cercueil, châssis
Итальянский bara, barella
Польский katafalk, nosze, trumna
Португальский féretro, maca
Испанский angarillas, ataúd, catafalco, féretro
Турецкий tabut
Русский гроб, носилки
Греческий φορείο
Венгерский koporsó
Чешский nosítko, rakve
Украинец носилки, похоронна платформа
Румынский catafalc
Голландский drager, lichkist
Норвежский bår, kiste
Шведский bår
Финский arkku, kuolinvaunu
Белорусский падстаўка для памінальнай цырымоніі
Болгарский носилка, погребален носач
Хорватский nosila
Баскский hilotza-ontzi
Боснийский nosila
Японский 棺台, 霊安室の台
Словацкий nosidlá, rakva
Словенский mrtvaški nosilec, nosila
Датский bår
Каталонский taula de mort, taula funerària
Македонский носилка
Сербский nosila
Арабскийتابوت، نعش
Персидскийتابوت
Урдуتابوت
Ивритארון מתים
z. существительное · женский · правильное · -, -en-

Переводы

Английский bier, litter, stretcher
Испанский camilla, féretro, parihuela
Французский bière, civière
Итальянский bara, barella, feretro, portantina
Польский katafalk, nosze
Португальский ataúde, caixão, esquife, féretro, maca, padiola, urna
Русский носи́лки, носилки
Чешский máry
Датский båre
Греческий φέρετρο, φορείο
Венгерский ravatal
Голландский baar

Синонимы

a.≡ Tragbahre ≡ Trage ≡ Tragegestell ≡ Traggestell
b.≡ Totenbahre

Синонимы

Склонение

Bahre · Bahren

Склонение
 

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 114396, 114396