Синонимы немецкого существительного Bezeichnung
Синонимы немецкого существительного Bezeichnung (обозначение, название): Ausdruck, Begriff, Benennung, Charakterisierung, Kennzeichnung, Markierung, Name, Terminus, Vokabel, Wort с помощью синонимов, антонимов, родственных терминов и описаний в тезаурусе.
B1 ·
существительное · женский · правильное · -, -en-
Обзор
Bezeichnung
,
die
Синонимы
- a.≡ Charakterisierung ≡ Kennzeichnung ≡ Markierung
- b.≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Benennung ≡ Name ≡ Terminus ≡ Vokabel ≡ Wort
Антоним (напротив)
Обзор
Code aus Zeichen und Symbolen, der auf einen Gegenstand oder Begriff verweist; Charakterisierung, Kennzeichnung, Markierung
Синонимы
≡ Charakterisierung ≡ Kennzeichnung ≡ MarkierungАнтоним (напротив)
≡ Begriff[Sprache] Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes; Ausdruck, Begriff, Benennung, Name, Terminus
Синонимы
≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Benennung ≡ Name ≡ Terminus ≡ Vokabel ≡ WortАнтоним (напротив)
≡ BegriffОбщие термины
≡ Semantik ≡ LinguistikДополнительные термины
≡ Amtsbezeichnung ≡ Berufsbezeichnung ≡ Ehrenbezeichnung ≡ Fachbezeichnung ≡ Farbbezeichnung ≡ Firmenbezeichnung ≡ Gattungsbezeichnung ≡ Herkunftsbezeichnung ≡ Mengenbezeichnung ≡ Personenbezeichnung ≡ Qualitätsbezeichnung ≡ Sammelbezeichnung ≡ Selbstbezeichnung ≡ Tonbezeichnung ≡ TypenbezeichnungПереводы
designation, term, denomination, identification, appellation, denotation, identifier, indication, ...
обозначение, название, выражение, назва́ние, наименова́ние, наименование, обозначе́ние, знак
designación, denominación, calificación, nombre, notación, signatura, término
désignation, indication, appellation, intitulé, marquage, qualificatif, qualification, signe, ...
isim, ad, deyim, etiket, gösterilme, işaret, tabir, tanım, ...
designação, denominação, indicação, marca, nome
denominazione, designazione, indicazione, definizione, qualifica, qualificazione, segno, termine
denumire, expresie, indicatie
megnevezés, jelölés, elnevezés, megjelölés, nevezés, kifejezés
nazwa, oznaczenie, określenie, oznakowanie
ονομασία, χαρακτηρισμός, σημείο, όρος
aanduiding, benaming, markering, naam, omschrijving
název, označení, značka
beteckning, märkning, benämning
betegnelse, mærke, betegnelse for
名称, 呼称, 表現
designació, denominació, terme
merkintä, nimi, nimitys, ilmaisu
betegnelse, merking, navn
izena, izendapen, izendegia
naziv, označenje
означување, назив, обележување
označitev, poimenovanje
názov, označenie
naziv, označavanje
naziv, označavanje, označenje
позначення, назва
наименование, обозначение, означение
назва, абазначэнне, азначэнне
הגדרה، מונח، סימן، תווית
تسمية، اسم، مسمى، مصطلح، عبارة، علامة
عنوان، نام، علامت، نشانه
عنوان، نام، علامت، نشان
Переводы
Склонение
Bezeichnung·
Bezeichnungen⁰
Единственное число
Bezeichnung |
Bezeichnung |
Bezeichnung |
Bezeichnung |
Множественное число
Bezeichnungen⁰ |
Bezeichnungen⁰ |
Bezeichnungen⁰ |
Bezeichnungen⁰ |
Склонение