Синонимы немецкого существительного Verabschiedung
Синонимы немецкого существительного Verabschiedung (прощание, приня́тие): Abberufung, Absetzung, Abspaltung, Annahme, Beerdigung, Begräbnis, Beisetzung, Bestattung, Beurlaubung, Einäscherung, Entpflichtung, Entzweiung, Inkra… с помощью синонимов, антонимов, родственных терминов и описаний в тезаурусе.
Verabschiedung
,
die
Синонимы
- a.≡ Abspaltung ≡ Entzweiung ≡ Trennung
- b.≡ Beerdigung ≡ Begräbnis ≡ Beisetzung ≡ Bestattung ≡ Einäscherung ≡ Totenfeier ≡ Totenmesse
- c.≡ Annahme ≡ Inkraftsetzung
- d.≡ Abberufung ≡ Absetzung ≡ Beurlaubung ≡ Entpflichtung ≡ Kündigung ≡ Stürzung ≡ Suspendierung
Антоним (напротив)
- a.≡ Aufnahme ≡ Empfang ≡ Gruß ≡ Handschlag
- c.≡ Aufhebung
Обзор
sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung, Trennung, Abspaltung
Синонимы
≡ Abspaltung ≡ Entzweiung ≡ TrennungАнтоним (напротив)
≡ Aufnahme ≡ Empfang ≡ Gruß ≡ HandschlagОбщие термины
≡ GrußformBegräbnis oder Trauerfeier; Beerdigung, Einäscherung, Totenmesse, Bestattung, Beisetzung
Синонимы
≡ Beerdigung ≡ Begräbnis ≡ Beisetzung ≡ Bestattung ≡ Einäscherung ≡ Totenfeier ≡ TotenmesseBeschluss eines Gesetzes durch ein Parlament oder sonstige gesetzgebende Organe; Annahme, Inkraftsetzung
Синонимы
≡ Annahme ≡ InkraftsetzungАнтоним (напротив)
≡ AufhebungEntlassung eines Beamten oder eines höhergestellten Angehörigen einer Streitkraft, meist als offizielle Feierlichkeit; Abberufung, Absetzung, Kündigung, Stürzung, Suspendierung
Синонимы
≡ Abberufung ≡ Absetzung ≡ Beurlaubung ≡ Entpflichtung ≡ Kündigung ≡ Stürzung ≡ SuspendierungПереводы
adoption, approval, discharge, enacting, honourable discharge, leave-taking, passage, passing, ...
прощание, приня́тие, принятие, утвержде́ние, похороны, принятие закона, проводы, расставание, ...
despedida, aprobación, ceremonia de despedida, decisión, funeral
adoption, vote, adieu, au revoir, départ, enterrement, funérailles
geçirme, çıkarma, veda, ayrılma, ayrılış, cenaze, kanun kabulü, taziye, ...
despedida, aprovação, despedimento, cerimônia de despedida, deliberação, funeral
commiato, approvazione, congedo, promulga, saluto, varo, votazione, addio, ...
despărțire, aprobat, ceremonie de rămas bun, la revedere, slujbă de înmormântare, înmormântare
búcsúztatás, búcsúzás, elbúcsúzás, határozat, temetés
pożegnanie, uchwalenie, ceremonia żałobna, decyzja, pogrzeb, rozstanie, uchwała
αποχαιρετισμός, ψήφιση, κηδεία, ταφή, ψηφισμα
afscheid, aanvaarding, congé, het aannemen, ontslag, begrafenis, besluit, rouwceremonie, ...
rozloučení, schválení, propuštění, oslava rozloučení, pohřeb, usnesení
avsked, antagande, avskedande, begravning, beslut, lagstiftning, sorgeceremoni
afsked, afskedigelse, begravelse, mindehøjtidelighed, vedtagelse
お別れ, 別れ, 別れの儀式, 告別式, 法律の決議, 法案の承認, 葬儀, 送別
comiat, despedida, aprobat, decisió, funeral
erityinen jäähyväisjuhla, ero, hautajaiset, jäähyväiset, laki, päätös, surujuhla
avskjed, begravelse, minneseremoni, vedtak
agur, agur festa, hilketa, legezkia
ispraćaj, odluka, opelo, oproštaj, sahrana, usvajanje, zvanično oproštaj
жалостна церемонија, испраќање, погребение, поздрав, раскажање, усвојување
pogreb, poslovitev, slavnostno slovo, slovo, sprejetje zakona, zakonodaja, žalna slovesnost
rozlúčka, pohreb, schválenie, smútočná slávnosť
ispraćaj, odluka, opelo, oproštaj, sahrana, usvajanje, zvanično oproštaj
oproštaj, ispraćaj, odluka, oprostaj, sahrana, usvajanje, zbogom
прощання, прийняття, вибачення, похорон, проводи, ухвалення
раздяла, сбогуване, погребение, приемане, тъга
памінальная служба, пахаванне, правадка, прыняцце закона, развітанне
פרידה، חקיקה، טקס אבל، טקס פרידה، לוויה
توديع، إقرار، وداع
وداع، تصویب، تودیع، مراسم وداع، وداعی
رخصتی، وداع، الوداع، تعزیتی تقریب، جنازہ، قانون سازی
Переводы
Склонение
Verabschiedung·
Verabschiedungen
Единственное число
Verabschiedung |
Verabschiedung |
Verabschiedung |
Verabschiedung |
Множественное число
Verabschiedungen |
Verabschiedungen |
Verabschiedungen |
Verabschiedungen |
Склонение