Значение немецкого существительного Abhandenkommen

Значение немецкого существительного Abhandenkommen (поте́ря, пропа́жа): Verlust durch Entwendung oder Verlegen с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.

глагол
abhanden·kommen
существительное
Abhandenkommen, das
существительное · cредний · правильное · -s, -

Abhandenkommen, das

Значения

a.Verlust durch Entwendung oder Verlegen
z.Значение еще не определено.

Обзор
a. существительное · cредний · правильное · -s, -

Описания

  • Verlust durch Entwendung oder Verlegen
z. существительное · cредний · правильное · -s, -

Значение еще не определено.

Переводы

Английский disappearance, loss
Русский поте́ря, пропа́жа, утра́та, потеря, утрата
Испанский pérdida, extravío, extravio
Французский disparition, perte
Турецкий kaybolma, kayıp
Португальский perda, extravio
Итальянский perdita, smarrimento
Румынский dispariție, pierdere
Венгерский eltűnés, elvesztés
Польский zaginięcie, zagubienie, utrata, zgubienie
Греческий απώλεια, χαμένος
Голландский kwijtgeraakt, verlies
Чешский ztráta, ztracený předmět
Шведский borttappande, förlust
Датский forlæg, tab
Японский 喪失, 紛失
Каталонский pèrdua, pèrdua per extraviament, pèrdua per robatori
Финский hävikki, menetys
Норвежский bortkomme, tap
Баскский desagertze, galera
Сербский gubitak, nestanak
Македонский губење, загуба
Словенский izguba, manjkanje
Словацкий strata, stratenie
Боснийский gubitak, nestanak
Хорватский gubitak, nestanak
Украинец втрата, втрачення
Болгарский загуба, изчезване
Белорусский знікненне, страта
Ивритאובדן، היעלמות
Арабскийضياع، فقدان
Персидскийگم شدن، از دست رفتن
Урдуکھو جانا، نقصان

Переводы

Синонимы

Синонимы еще не определены.

Склонение

Abhandenkommens · -

Склонение
 

Комментарии



Вход