Значение немецкого существительного Auftrag
Значение немецкого существительного Auftrag (заказ, поручение): Regierung; Regierung; mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person; Rechtsgeschäft, das… с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
A2 ·
существительное · mужской · неправильное · -s,¨-e
Обзор
Auftrag
,
der
Значения
- a.mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
- b.Rechtsgeschäft, das den Beauftragten verpflichtet, unentgeltlich ein Geschäft für den Auftraggeber zu besorgen
- c.[Behörden] jede Anweisung oder Mitteilung einer übergeordneten öffentlichen Behörde an eine nachgeordnete Behörde
- d.[Militär] Aufgabe, die einem militärischen Führer von dessen übergeordneten Führung gestellt wird, wobei der Weg zum Ziel grundsätzlich nicht vorgegeben wird
- e.Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird
- z.Значение еще не определено.
Обзор
Описания
- mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
Описания
- Rechtsgeschäft, das den Beauftragten verpflichtet, unentgeltlich ein Geschäft für den Auftraggeber zu besorgen
Описания
-
Behörden:
- jede Anweisung oder Mitteilung einer übergeordneten öffentlichen Behörde an eine nachgeordnete Behörde
Описания
-
Militär:
- Aufgabe, die einem militärischen Führer von dessen übergeordneten Führung gestellt wird, wobei der Weg zum Ziel grundsätzlich nicht vorgegeben wird
Переводы
order, assignment, mission, mandate, commission, contract, task, application, ...
заказ, поручение, догово́р поруче́ния, зада́ние, задание, задача, зака́з-контра́кт, контра́кт, ...
orden, encargo, misión, capa, mandato, cargo, cometido, comisión, ...
ordre, mission, commande, mandat, charge, commission, contrat, directive, ...
emir, misyon, sipariş, vazife, görev, talimat, kaplama, malzeme, ...
mandato, missão, ordem, encargo, pedido, tarefa, aplicação, contrato, ...
incarico, ordine, mandato, compito, accumulazione, appalto, commissione, committenza, ...
comandă, misiune, ordin, ordine, aplicare, mandat, strat
megbízás, megrendelés, bevonat, feladat, utasítás
zlecenie, zamówienie, nałożenie, polecenie, zadanie, mandat, misja, powłoka
εντολή, παραγγελία, αποστολή, υποχρέωση, διαταγή, ανάθεση, επίστρωση
opdracht, bevel, taak, bestelling, het aanbrengen, lastgeving, missie, order of, ...
příkaz, nařízení, zakázka, nános, objednávka, úkol, nátěr, povlak, ...
uppdrag, beställning, påstrykning, beläggning, order, skikt
bestilling, hverv, kommission, opgave, ordre, belægning, overflade
委任, 注文, 発注, 命令, コーティング, 任務, 依頼, 塗料, ...
ordre, encàrrec, comanda, instrucció, material, missió
tehtävä, tilaus, toimeksianto, määräys, ohje, pintamateriaali, valtuutus
oppdrag, ordre, verv, ærend, belegg, bestilling, instruks, lag
agindu, eskaera, agindua, eskatu, estaldura
zadatak, naredba, materijal, nalog, nalozi, naručenje, naručivanje, uputstvo
налог, задача, задолжение, наредба, покритие, упатство
naročilo, ukaz, nalog, naloga, nanos, plastenje, pooblastilo
príkaz, povinnosť, úloha, nátierka, povolenie, vrstva
zadatak, naredba, naručivanje, materijal, nalog, uputstvo
zadatak, naručivanje, materijal, nalog, naredba, uputstvo
доручення, завдання, наказ, замовлення, покриття, розпорядження
поръчка, задание, задължение, покритие, слой
заказ, парада, задача, замова, пакрыццё, парадак
הזמנה، משימה، הוראה، הנחיה، חומר בניין، מינוי
مهمة، أمر، طلب، تفويض، توجيه، طلاء، طلبية
وظیفه، دستور، ماموریت، تکلیف، سفارش، پوشش
حکم، مشن، تفویض، لگاؤ، مکلفیت، پرت
Переводы
Синонимы
Синонимы еще не определены.
Склонение
Auftrag(e)s·
Aufträge⁴
Единственное число
Auftrag |
Auftrag(e)s |
Auftrag(e)⁶ |
Auftrag |
Множественное число
Aufträge⁴ |
Aufträge⁴ |
Aufträgen⁴ |
Aufträge⁴ |
Склонение