Значение немецкого существительного Order
Значение немецкого существительного Order (заказ, распоряжение): Anordnung/Befehl, was zu tun oder zu unterlassen ist; Auftrag, etwas Bestimmtes zu kaufen; Anordnung; Auftrag с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
существительное · женский · правильное · -, -s · -, -en-
Обзор
Order
,
die
Значения
- a.Anordnung/Befehl, was zu tun oder zu unterlassen ist, Anordnung
- b.Auftrag, etwas Bestimmtes zu kaufen, Auftrag
- z.Значение еще не определено.
Обзор
Переводы
command, order, purchase order
заказ, распоряжение, ордер, поручение, приказ, о́рдер
orden, instrucción, pedido
commande, directive, ordre
sipariş, emir, talimat
encomenda, ordem, pedido, comando, instrução
ordine, comando, commissione, ordinazione
comandă, ordine
megrendelés, rendelkezés, utasítás
rozkaz, zamówienie, dyspozycja, polecenie, rozporządzenie, zlecenie
διαταγή, παραγγελία, εντολή, προσταγή
opdracht, bestelling, bevel, order of
objednávka, nařízení, příkaz
befallning, beställning, order, ordning
ordre, anvisning, bestilling
依頼, 命令, 指示, 注文
ordre, comanda, manament
määräys, ohje, tilaus
ordre, bestilling, rekkefølge
agindu, eskaera, orden
naredba, naručivanje, porudžbina, uputstvo
нарачка, ред, упатство
naročilo, navodilo, ukaz
objednávka, poriadok, príkaz
naredba, naručivanje, porudžbina, uputstvo
naredba, naručivanje, porudžbina, upute
замовлення, наказ, розпорядження
заповед, нареждане, поръчка
заказ, парадак
הוראה، הזמנה، סדר
أمر، ترتيب، طلب
ترتیب، دستور، سفارش
آرڈر، ترتیب، حکم
Переводы
Синонимы
Склонение
Order·
Orders/
Ordern
Единственное число
Order |
Order |
Order |
Order |
Множественное число
Orders/ Ordern |
Orders/ Ordern |
Orders/ Ordern |
Orders/ Ordern |
Склонение