Значение немецкого существительного Verweis
Значение немецкого существительного Verweis (выговор, ссылка): Referenz auf etwas; Disziplinarmaßnahme, die jemanden von etwas ausschließt; Hinweis; Ausschluss; Rüge; Link с определениями, описаниями, объяснениями, синонимами и грамматической информацией в толковом словаре.
C2 ·
существительное · mужской · правильное · -s, -e
Обзор
Verweis
,
der
Значения
- a.Referenz auf etwas, Hinweis auf etwas anderes, Hinweis, Link, Referenz
- b.Disziplinarmaßnahme, die jemanden von etwas ausschließt, Ausschluss, Hausverbot, Rausschmiss, Rauswurf
- c.Disziplinarmaßnahme, die jemandem ein Fehlverhalten vor Augen führt, tadelnde Ansprache, Rüge, Tadel
- z.Значение еще не определено.
Обзор
Описания
- Disziplinarmaßnahme, die jemanden von etwas ausschließt
Синонимы
≡ Ausschluss ≡ Hausverbot ≡ Rausschmiss ≡ RauswurfОписания
- Disziplinarmaßnahme, die jemandem ein Fehlverhalten vor Augen führt
- tadelnde Ansprache
Синонимы
≡ Rüge ≡ TadelПереводы
reprimand, rebuke, reference, reprehension, reproof, animadversion, censure, citation, ...
выговор, ссылка, внуше́ние, вы́говор, замеча́ние, исключение, предупреждение, ссы́лка, ...
referencia, reprimenda, reprensión, advertencia, amonestación, apercibimiento, aviso, exclusión, ...
référence, réprimande, avertissement, blâme, exclusion, expulsion, indication, renvoi, ...
atıf, uyarı, azar, dışlama, hariç tutma, ihtar, ikaz, işaret, ...
repreensão, advertência, referência, exclusão, expulsão, indicação, reprimenda
richiamo, riferimento, rimprovero, ammonimento, ammonizione, avvertimento, biasimo, censura, ...
avertizare, excludere, excludere din, indicație, mustrare, referință, referire, reprimare, ...
figyelmeztetés, hivatkozás, intézkedés, utalás, fegyelmi, intő, kizárás, szidás
nagana, ostrzeżenie, odniesienie, odnośnik, odsyłacz, upomnienie, wskazanie, wykluczenie
επίπληξη, παραπομπή, αναφορά, αποβολή, αποκλεισμός, παρατήρηση, συστάση
berisping, verwijzing, schorsing, standje, terechtwijzing, uitsluiting, waarschuwing
odkaz, pokárání, vyloučení, důtka, napomenutí, odvolání, varování, výtka, ...
anmärkning, tillrättavisning, avstängning, hänvisning, påpekande, referens, uppsträckning, utestängning, ...
henvisning, advarsel, irettesættelse, næse, udelukkelse
参照, 注意, リファレンス, 叱責, 指示, 警告, 追放, 除名
reprimenda, advertència, exclusió, expulsió, indicació, referència, sanció
erityisjärjestely, huomautus, moite, nuhtelu, poissulkeminen, varoitus, viittaus
henvisning, advarsel, irettesettelse, referanse, utestengelse
bazterketa, erreferentzia, kanpoan uztea, ohar
ukor, isključivanje, napomena, opomena, referenca, upozorenje
упатство, исклучување, опомена, потсетник, препорака, референца
izključitev, napotilo, opomin, opominjanje, opozorilo, sklic
napomenutie, narážka, odkaz, odvolanie, referencia, varovanie, vylúčenie, výčitka
opomena, ukor, isključenje, referenca, upozorenje
opomena, ukor, isključenje, referenca, upozorenje
виключення, догана, застереження, зауваження, згадка, посилання
забележка, изключване, предупреждение, препратка, упрек
папярэджанне, адхіленне, выгнанне, вымова, засуджэнне, спасылка
referensi, rujukan, teguran
gợi ý, khiển trách, tham khảo
havola, manba, tanbeh
डांट, फटकार, संदर्भ
参考, 引用, 训斥
ตำหนิ, อ้างถึง, อ้างอิง
질책, 참고, 참조
istinad, mənbə, tənbeh
საყვედური, ციტირება
উদ্ধৃতি, ধমকি, রেফারেন্স
qortim, referencë
उद्धरण, फटकार, संदर्भ
उद्धरण, डाँट, सन्दर्भ
తిట్టడం, సూచన
atsauce, norāde, pārmetums
கடுமுறை, குறிப்பு, சான்று
parandus, viide, viit
խրատանք, հղում
azarlama, referans
הפניה، הערה، אזהרה، הוצאה
توبيخ، إحالة، إشارة، إقصاء، إنذار، تأنيب، تحذير، لوم، ...
اخراج، اخطار، ارجاع، تذکر، توبیخ، طرد
سرزنش، اخراج، تنبیہ، حوالہ
- ...
Переводы
Синонимы
- a.≡ Hinweis ≡ Link ≡ Referenz
- b.≡ Ausschluss ≡ Hausverbot ≡ Rausschmiss ≡ Rauswurf
- c.≡ Rüge ≡ Tadel
Синонимы
Склонение
Verweises·
Verweise
Единственное число
Verweis |
Verweises |
Verweis(e)⁶ |
Verweis |
Множественное число
Verweise |
Verweise |
Verweisen |
Verweise |
Склонение