Описание глагола gleiten
Oпределение глагола gleiten (скользить, планировать): (leicht, unbeschwert) schweben, rutschen; fliegen ohne Motor (z. B. mit Segelflugzeugen, Hängegleiter oder Gleitschirm); flutschen; fliegen; schlidder… значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
gleiten
gleitet
·
glitt
(glitte
) ·
ist geglitten
, hat geglitten
glide, slide, slip, coast, float, soar, lapse, plane, run (over), sashay, skid, slither, flow
(leicht, unbeschwert) schweben, rutschen; fliegen ohne Motor (z. B. mit Segelflugzeugen, Hängegleiter oder Gleitschirm); flutschen, fliegen, schliddern, segeln
(von+D, über+D, über+A, auf+D)
» Ihre Hände waren spielerisch über die Tischplatte geglitten
, bis er sie ergriffen hatte. Her hands were playfully gliding over the tabletop until he took hold of them.
Значения
- a.<ist> (leicht, unbeschwert) schweben, rutschen, flutschen, schweben, rutschen
- b.<ist> fliegen ohne Motor (z. B. mit Segelflugzeugen, Hängegleiter oder Gleitschirm), fliegen, segeln
- c.<ist> nahtlos/stufenlos übergehen, Übergang ohne Schwellenwert
- z.schwebend fliegen, herabgleiten, schliddern, segeln, kriechen, flutschen
Спряжение Значения
Употребления
(von+D, über+D, über+A, auf+D)
-
jemand/etwas gleitet
aufetwas -
jemand/etwas gleitet
auf/überetwas -
jemand/etwas gleitet
vonetwas -
jemand/etwas gleitet
überetwas
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Синонимы
- a.≡ flutschen ≡ rutschen ≡ schweben
- b.≡ fliegen ≡ segeln
- z.≡ abgleiten ≡ aufschwingen ≡ aufsteigen ≡ fliegen ≡ flutschen ≡ glitschen ≡ krabbeln ≡ krauchen ≡ kriechen ≡ robben, ...
Синонимы
Примеры предложений
- Ihre Hände waren spielerisch über die Tischplatte
geglitten
, bis er sie ergriffen hatte.
Her hands were playfully gliding over the tabletop until he took hold of them.
Примеры предложений
Переводы
glide, slide, slip, coast, float, soar, lapse, plane, ...
скользить, планировать, соскальзывать, соскользнуть, спланировать, переход, переходить, плавно двигаться, ...
deslizarse, planear, pasar, resbalar, fluir, escabullirse, flotar
glisser, planer, coulisser sur, courir sur, glissement, flotter
süzülmek, kaymak
deslizar, planar, voar sem motor, deslizamento, fluir, flutuar, flutuação
scivolare, planare, avere l'orario flessibile, scorrere, sdrucciolare, slittare, fluttuare, passare senza soluzione di continuità, ...
aluneca, pluti, planare, trece
csúszik, siklik, lebeg, csúszni, lebegni, siklani, átcsúszik
szybować, ślizgać po, ślizgać się, przechodzić płynnie, przesuwać się, unosić się, ślizgać
γλιστρώ, αιωρούμαι, μετάβαση, ολισθηση, ομαλή μετάβαση
glijden, zweven, overgaan, overgang
klouzat, klouzatznout, klouzání, plachtit, plout, přecházet
glida, flyta, sväva
glide, svæve, flyde, sveve
滑る, 滑空する, 滑らかに移行する, 滑空, 滑走, 漂う
lliscar, desllisar, flotar, fluir, planar
liitää, liukuminen, liukua, luistaa, sujuvasti siirtyä
sveve, glide, skli
mugitu, irristatu, hegan
kliziti, klizanje, lebdeti, lepršati, prolaziti
планирање, летање, лизгање, пловам, премин, преминувам
drsenje, drseti, lebdeti, letenje, plavanje, preiti
klzať, klzanie, plachtiť, plávať, prechod, prejsť
kliziti, klizanje, lebdeti, prolaziti
kliziti, prolaziti, lebdeti, lepršati
ковзати, плавно, сковзати, ковзання, переходження, плавно літати, плавно переходити
плъзгане, преминаване, плъзгане без двигател, плъзгане леко
слізгаць, плыць, параплан, пераходзіць, плавна
לְהִשְׁתּוֹלֵל، לְשַׁחֵף، לְשָׁחֵף، לחלוף، לשייט، מעבר חלק
انزلاق، انزلاق سلس، انزلاق جوي، انزلاق خفيف
لغزیدن، سر خوردن، شناور شدن، پرواز بدون موتور
سرکنا، پھسلنا، سرعت سے گزرنا، پرواز کرنا، چلنا، ہلکا پھلکا
Переводы
Спряжение
gleitet·
glitt(
glitte) · ist
geglitten
Настоящее время
gleit(e)⁵ |
gleitest |
gleitet |
Прошедшее время
glitt |
glitt(e)⁷st |
glitt |
gleitet·
glitt(
glitte) · hat
geglitten
Настоящее время
gleit(e)⁵ |
gleitest |
gleitet |
Прошедшее время
glitt |
glitt(e)⁷st |
glitt |
Спряжение