Описание глагола hineingehen
Oпределение глагола hineingehen (входить, заходить): Freizeit; vom Sprecher weg etwas betreten; in etwas Platz haben; betreten; hineinpassen; eintreten; reinpassen значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
hinein·gehen
geht
hinein
·
ging
hinein
(ginge
hinein
) ·
ist hineingegangen
enter, go in, go into, go inside, step in
[Sport] vom Sprecher weg etwas betreten; in etwas Platz haben; betreten, hineinpassen, eintreten, reinpassen
(вин., in+A)
» Tom ging
hinein
. Tom went inside.
Значения
- a.vom Sprecher weg etwas betreten, betreten
- b.in etwas Platz haben, hineinpassen
- c.[Sport] mit körperlichen Einsatz angehen
- z.[Sport] hineinpassen, eintreten, hineinpassen, betreten, reinpassen, reinmarschieren
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
- a.≡ betreten
- b.≡ hineinpassen
- z.≡ betreten ≡ eintreten ≡ hineinpassen ≡ reingehen ≡ reinkommen ≡ reinmarschieren ≡ reinpassen ≡ reinstiefeln
Синонимы
Примеры предложений
- Tom
ging
hinein
.
Tom went inside.
- Tom ist
hineingegangen
.
Tom went inside.
- Also
ging
erhinein
.
So he went in.
- Ich
gehe
lieber wiederhinein
.
I'd better get back inside.
- Sorge dafür, dass niemand
hineingeht
.
Make sure that nobody enters.
- Tom öffnete die Tür und
ging
hinein
.
Tom opened the door and walked inside.
- Tom schaltete das Licht an und
ging
hinein
.
Tom turned on the light and walked in.
- Man muss Mut haben, um da
hineinzugehen
.
One must have courage to go in there.
- Er ist zu dick, er
geht
nichthinein
.
He is too fat, he cannot go in.
- Du musst die Schuhe ausziehen, ehe du in ein Haus
hineingehst
.
You must take off your shoes before you enter a house.
Примеры предложений
Переводы
enter, go in, go into, go inside, fit in, step in
входить, заходить, войти, вместиться, вмещаться, влезть, зайти, влезать, ...
entrar, entrar en, adentrarse en, caber, introducirse en, tener sitio, ingresar
entrer, aller dedans, s'engager
içeri girmek, içine sığmak, girmek
entrar, caber, ir para dentro
entrare, starci, andare dentro
intra, pătrunde
belefér, bemegy, belépni, bemenni
wejść, wchodzić, wchodzić do środka, wkraczać
χωρώ, είσοδος, εισέρχομαι, μπαίνω, χωράω
erin gaan, binnenkomen, naar binnen gaan
vejít, hodit se do, vcházet, vcházet se, vejít se, vstoupit, jít dovnitř
gå in, få plats, gå i, angripa, komma in, ta itu med, träda in
gå ind, indeholde, rumme, træde ind
入る, 収まる, 入っていく, 入り込む
entrar, cabre, iniciar
mennä sisään, astua sisään, mahtua
gå inn, få plass
sartu
ući, ući unutra
влегување, влезе
vstopiti, priti noter
vstúpiť, vojsť
ući, ući unutra
ući, započeti
входити, заходити
влизам, влизане
уваходзіць, займацца, займаць месца
להיכנס
دخل، دخول
وارد شدن
داخل ہونا، داخل
Переводы
Спряжение
geht
hinein·
ging
hinein(
ginge
hinein) · ist
hineingegangen
Настоящее время
geh(e)⁵ | hinein |
gehst | hinein |
geht | hinein |
Прошедшее время
ging | hinein |
gingst | hinein |
ging | hinein |
Спряжение