Описание глагола rächen
Oпределение глагола rächen (мстить, отомстить): jemandem für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt; für eine als Unre… значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
rächen
rächt
·
rächte
·
hat gerächt
/gerächen
⁷
avenge, revenge, take revenge, avenge oneself, avenge oneself (on/upon), cost a lot, cost dearly, get back (at) (for), get even, retaliate, retaliate upon for, revenge oneself, take vengeance, wreak oneself (for), get back at, venge
jemandem für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt; für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen bei diesem Rache nehmen; heimzahlen, (jemandem etwas) heimzahlen, (negative) Folgen haben, vergelten
(sich+A, вин., für+A, an+D)
» Er rächte
sich. He took revenge.
Значения
- a.jemandem für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt, heimzahlen, vergelten
- b.für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen bei diesem Rache nehmen
- c.<sich+A> sich selbst für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt
- d.<sich+A> schlimme Konsequenzen nach sich ziehen, sich nachteilig auswirken
- ...
Спряжение Значения
Употребления
(sich+A, вин., für+A, an+D)
-
jemand/etwas rächt
anjemandem -
jemand/etwas rächt
an sich -
jemand/etwas rächt
füretwas -
jemand/etwas rächt
sich anjemandem -
jemand/etwas rächt
sich anjemandem füretwas
...
пассив возможен
Предлоги Употребления
Синонимы
Примеры предложений
- Er
rächte
sich.
He took revenge.
- Tom
rächte
Marys Tod.
Tom avenged Mary's death.
- Ich habe mich
gerächt
.
I took my revenge.
- Jedes Verbrechen wird irgendwann
gerächt
.
Every crime will be avenged eventually.
- Wer wird Karls Tod
rächen
?
Who will avenge Karl's death?
- Toms Worte
rächten
sich an ihm.
Tom's words came back to bite him.
- Er
rächte
sich für den üblen Streich.
He avenged himself for the nasty prank.
- Tom ist niemand, der sich
rächt
.
Tom is not the kind of person to take revenge.
- Ich
räche
mich, sobald ich frei bin.
I will take revenge as soon as I am free.
- Justus fuhr quer durch Europa, um den Mord an seiner Tochter
zu
rächen
.
Justus drove across Europe to avenge the murder of his daughter.
Примеры предложений
Переводы
avenge, revenge, take revenge, avenge oneself, avenge oneself (on/upon), cost a lot, cost dearly, get back (at) (for), ...
мстить, отомстить
vengar, vengarse, desquitarse de, tomarse el desquite, vengarse de por, venganza, tomar venganza
venger, se venger, prendre sa revanche, se payer, se revancher
öç almak, intikam almak
vingar, revidar, sair caro, vingar-se, revanche, rancor, vingança
vendicare, costare caro, vendicarsi, avere conseguenze negative, costare cara, vendicarsi di per, riscattare, punire, ...
răzbuna, răzbunare
bosszút áll, megbosszul, megbosszulja magát, bosszút állni, megtorol
mścić, pomścić, mścić na za, mścić się, pomścić się, zemścić się
εκδικούμαι, πληρώνομαι, εκδίκηση
wreken, zich wreken, vergelding, vergolden
pomstít, mstít, mstit, pomstít se
hämnas, straffa sig, vedergälla
hævne, hævn
復讐する, 復讐, 報復する
venjar, venjança
kostaa, kostautua, kosto, kosta
hevne, hevn
ordain, ordainketa, ordain egitea, ordaina hartu
осветити се, oдмаздити, osvetiti, osveta
освети се, oдмазди, osveta, освета
maščevati se, maščevati
pomstiť, mstiť
осветити се, oдмаздити, osvetiti, osveta, osvetiti se
osvetiti se, odmazditi, osvetiti, osveta
мститися, мстити, відплачувати
отмъщавам, отмъщение
месці, месці помсту, мясціць помсту, помста
נקמה
انتقام
انتقام گرفتن، انتقام، تلافی چیزیرا درآوردن
بدلہ لینا، انتقام لینا، انتقام
Переводы
Спряжение
rächt·
rächte· hat
gerächt/
gerächen⁷
Настоящее время
räch(e)⁵ |
rächst |
rächt |
Прошедшее время
rächte |
rächtest |
rächte |
Спряжение