Использование английского глагола rächen

Используя немецкий глагол rächen (мстить, отомстить): с предлогами, непрямой объект, прямой объект, пассивный информации, использования и охраны окружающей среды в словаре валентности.

C2 · глагол · haben · правильное · переходный · <также: возвратный · пассив>

rächen

Объекты

(sich+A, вин.)

  • jemand/etwas rächt
  • etwas rächt sich
  • jemand/etwas rächt etwas
  • jemand/etwas rächt jemanden
  • jemand/etwas rächt jemanden/etwas
  • jemand/etwas rächt sich
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für etwas
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für jemanden/etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich für jemanden/etwas

Предлоги

(für+A, an+D)

  • jemand/etwas rächt an jemandem
  • jemand/etwas rächt an sich
  • jemand/etwas rächt für etwas
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für etwas
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für jemanden/etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich für jemanden/etwas

Пассив

пассив возможен


Обзор
a. глагол · haben · правильное · переходный · <также: пассив>

jemandem für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt; heimzahlen, vergelten

вин.

Актив

  • jemand/etwas rächt
  • jemand/etwas rächt jemanden/etwas

Пассив действия

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gerächt

Пассив состояния

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gerächt
b. глагол · haben · правильное · переходный · <также: пассив>

für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen bei diesem Rache nehmen

вин.

Актив

  • jemand/etwas rächt
  • jemand/etwas rächt jemanden/etwas

Пассив действия

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gerächt

Пассив состояния

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gerächt
c. глагол · haben · правильное · возвратный

sich selbst für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt

sich+A

Актив

  • jemand/etwas rächt
  • jemand/etwas rächt sich

Пассив

пассив невозможен

d. глагол · haben · правильное · возвратный

schlimme Konsequenzen nach sich ziehen, sich nachteilig auswirken

sich+A

Актив

  • etwas rächt sich
  • jemand/etwas rächt

Пассив

пассив невозможен

z. глагол · haben · правильное · переходный · <также: возвратный · пассив>

(jemandem etwas) heimzahlen, (negative) Folgen haben, (sich) revanchieren, (negative) Konsequenzen haben, Rache nehmen, (sich) negativ auswirken

(sich+A, вин., für+A, an+D)

Актив

  • jemand/etwas rächt
  • jemand/etwas rächt an jemandem
  • jemand/etwas rächt an sich
  • jemand/etwas rächt etwas
  • jemand/etwas rächt für etwas
  • jemand/etwas rächt jemanden
  • jemand/etwas rächt jemanden/etwas
  • jemand/etwas rächt sich
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für etwas
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für jemanden/etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich für jemanden/etwas

Пассив действия

  • (von jemandem/etwas) wird gerächt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gerächt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gerächt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gerächt

Пассив состояния

  • (von jemandem/etwas) ist gerächt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gerächt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gerächt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gerächt

Переводы

Английский avenge, revenge, take revenge, avenge oneself, cost a lot, cost dearly, get back (at) (for), get even, ...
Русский мстить, отомстить
Испанский vengar, venganza, vengarse, desquitarse de, tomar venganza, tomarse el desquite, vengarse de por
Французский venger, se venger, prendre sa revanche, se payer, se revancher
Турецкий intikam almak, öç almak
Португальский vingar, revanche, revidar, rancor, sair caro, vingança, vingar-se
Итальянский vendicare, costare caro, riscattare, vendicarsi, avere conseguenze negative, costare cara, punire, vendetta, ...
Румынский răzbunare, răzbuna
Венгерский bosszút állni, megtorol, bosszút áll, megbosszul, megbosszulja magát
Польский mścić, pomścić, mścić na za, mścić się, pomścić się, zemścić się
Греческий εκδίκηση, εκδικούμαι, πληρώνομαι
Голландский wreken, vergelding, vergolden, zich wreken
Чешский pomstít, mstit, mstít, pomstít se
Шведский hämnas, straffa sig, vedergälla
Датский hævn, hævne
Японский 復讐, 復讐する, 報復する
Каталонский venjar, venjança
Финский kostaa, kosto, kosta, kostautua
Норвежский hevn, hevne
Баскский ordain, ordainketa, ordain egitea, ordaina hartu
Сербский osvetiti, osveta, осветити се, oдмаздити
Македонский освета, освети се
Словенский maščevati, maščevati se
Словацкий pomstiť, mstiť
Боснийский osvetiti, osveta, osvetiti se
Хорватский osvetiti, osvetiti se, osveta, odmazditi
Украинец мстити, мститися, відплачувати
Болгарский отмъщавам, отмъщение
Белорусский месці, месці помсту, мясціць помсту, помста
Индонезийский membalas dendam, balas dendam, berakibat buruk, berdampak negatif
Вьетнамский trả thù, báo thù, gây hậu quả xấu, phản tác dụng
Узбекский qasos olish, o‘ch olish, yomon oqibat bo'lmoq, yomon oqibatlarga olib kelmoq
Хинди प्रतिशोध लेना, बदला लेना, बुरा असर होना, बुरा नतीजा होना
Китайский 报仇, 产生不良后果, 复仇, 报复, 招致不良后果
Тайский แก้แค้น, ล้างแค้น, ส่งผลร้าย, ส่งผลเสีย
Корейский 복수하다, 되돌아오다, 보복하다, 악영향을 미치다
Азербайджанский intiqam almaq, pis nəticələrə səbəb olmaq, qisas almaq, əks təsir göstərmək
Грузинский ვრეჟის აღება, საპასუხო მიყენება, უარყოფითი შედეგი მოჰყვეს, უკუღმართად დაბრუნება, შურს იძიებს
Бенгальский বদলা নেওয়া, খারাপ পরিণতি হওয়া, খারাপ প্রভাব পড়া, প্রতিশোধ নেওয়া, প্রতিশোধ নেওয়া
Албанский hakmarr, hakmerrem, kthehet kundër, marr hak, sjell pasoja të këqija
Маратхи बदला घेणे, नुकसान होणे, वाईट परिणाम होणे, सूड घेणे
Непальский बदला लिने, नकारात्मक परिणाम हुनु, प्रतिशोध लिनु, बदला लिनु
Телугу చెడు ఫలితాలు కలిగించు, దుష్ప్రభావం చూపు, పగ తీర్చుకోవడం, ప్రతీకారం తీర్చుకోవడం, బదలా తీసుకోవడం
Латышский atriebties, atriebt, atriebēt, atspēlēties, radīt sliktas sekas
Тамильский பழி எடுக்க, பழி தீர்க்க, பழிவாங்கு, பிடிவை எடுக்க, பின்விளைவாக இருக்குதல், மோசமான விளைவுகள் ஏற்படுதல்
Эстонский halvad tagajärjed tuua, kätte maksma, kättemaks võtta, kättemaksu võtta, tagasilööki saada
Армянский վրեժ լուծել, հաշվեհարդարել, վատ հետևանքներ բերել, վատ հետևանքներ ունենալ, վրեժխնդրել
Курдский qisas kirin, encamên xerab bûn, intîqam girtin, nebaş encam dan
Ивритנקמה
Арабскийانتقام
Персидскийانتقام، انتقام گرفتن، تلافی چیزیرا درآوردن
Урдуبدلہ لینا، انتقام، انتقام لینا
...

Переводы

Синонимы

Спряжение

rächt · rächte · hat gerächt/gerächen

Спряжение
 

Комментарии



Вход

⁷ устаревшее ⁵ только в разговорной речи

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 48245, 48245, 48245, 48245

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rächen