Синонимы немецкого глагола umkommen
Синонимы немецкого глагола umkommen (погибать, умереть): (ver)gammeln, abnippeln, davongehen, draufgehen, entschlafen, hopsgehen, sterben, verderben, verenden, vergammeln, verrotten, verscheiden, versterben с помощью синонимов, антонимов, родственных терминов и описаний в тезаурусе.
C2 ·
глагол · sein · неправильное · непереходный · отделяемый
Обзор
um·kommen
Синонимы
- a.≡ sterben
- b.≡ verderben ≡ vergammeln ≡ verrotten
- z.≡ vergammeln ≡ abnippeln ≡ davongehen ≡ draufgehen ≡ entschlafen ≡ hopsgehen ≡ sterben ≡ verderben ≡ verenden ≡ verscheiden, ...
Антоним (напротив)
- a.≡ überleben ≡ weiterleben
Обзор
auf ungewöhnliche Weise das Leben verlieren; sterben
Синонимы
≡ sterbenАнтоним (напротив)
≡ überleben ≡ weiterlebenentschlafen, tödlich verunglücken, (ver)gammeln, sterben, hopsgehen, schlecht werden (Lebensmittel)
Синонимы
≡ vergammeln ≡ abnippeln ≡ davongehen ≡ draufgehen ≡ entschlafen ≡ hopsgehen ≡ sterben ≡ verderben ≡ verenden ≡ verscheiden ≡ versterbenОбщие термины
≡ abtreten ≡ ableben ≡ sterben ≡ dahinscheiden ≡ fallen ≡ dahingehen ≡ davongehen ≡ entschlafen ≡ verscheiden ≡ versterben ≡ verdämmern ≡ erlöschen ≡ gehen ≡ wegsterbenДополнительные термины
≡ verrecken ≡ krepieren ≡ abkratzen ≡ hopsgehenПереводы
die, perish, be killed, get killed, go to waste, lose one's life, meet one's death, suffocate, ...
погибать, умереть, погибнуть, гибнуть, портиться, умирать
morir, perder la vida, echarse a perder, fenecer, perecer en, resultar muerto, sucumbir, fallecer
périr, mourir, disparaitre, décéder, perdre la vie, pourrir, se tuer, trouver la mort, ...
ölmek, hayatını kaybetmek, kötüleşmek
morrer, perder a vida, perecer, falecer
morire, perire, andare a male, guastarsi, morire di, morire in, schiantare di, perdere la vita
muri, deceda, se deteriora, se strica
elpusztul, elhalálozik, meghal, rossz lesz, rosszabbá válik
ginąć, marnować, zginąć, zmarnować, umierać
πεθαίνω, χάνω τη ζωή μου, καταστρέφομαι
omkomen, bederven, doodgaan, kapotgaan, sterven, verongelukken, verrotten, vervallen
zahynout, hynout, umřít, zhoršit se, ztratit se
omkomma, dö, avlida, bli dålig, försämras
omkomme, gå til spilde, dårligt, dø
亡くなる, 悪化する, 死ぬ, 衰える
empitjorar, morir, perdre la vida
kuolla, menehtyä, saada surmansa, sortua, tuhoutua, heikentyä, huonontua, kuolema
omkomme, blir dårlig, dø, forverres
husteldu, desagertu, heriotza, hilketa, hiltzea
umreti, poginuti, propasti
умре
izginiti, poslabšati, umreti
umrieť, zahynúť, zhoršiť sa
umrijeti, poginuti, propasti
umrijeti, poginuti, propasti
загинути, погано ставати, погинути, погіршуватися
загивам, гибел, умирам
загінуць, пагібнуць
להיהרג، להתדרדר، למות
يموت، لقي حتفه، هلك، يُهلك
بد شدن، جان باختن، فوت کردن، مُردن
ہلاک ہونا، بہت برا ہونا، جان سے جانا، خراب ہونا
Переводы
Употребления
(vor+D, in+D, bei+D)
-
jemand/etwas kommt
beietwas um
-
jemand/etwas kommt
inetwas um
-
jemand/etwas kommt
voretwas um
пассив невозможен
Предлоги Употребления
Спряжение
kommt/
kömmt⁷
um·
kam
um(
käme
um) · ist
umgekommen
Настоящее время
komm(e)⁵ | um |
kommst/ kömmst⁷ | um |
kommt/ kömmt⁷ | um |
Прошедшее время
kam | um |
kamst | um |
kam | um |
Спряжение