Описание глагола trotzen
Oпределение глагола trotzen (упрямиться, воспротивиться): sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten; (besonders Kinder) schmollen, starrköpfig und eigensinnig sein.; entgegentreten;… значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
trotzen
trotzt
·
trotzte
·
hat getrotzt
defy, affront, brave, set at defiance, beard, bid defiance (to), breast, confront, dare, mock, outdare, resist, oppose, stubborn
sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten; (besonders Kinder) schmollen, starrköpfig und eigensinnig sein.; entgegentreten, aufbegehren, Trotz bieten, bestehen (gegen)
(вин., дат.)
» Sie haben dem Schneesturm getrotzt
. They have withstood the snowstorm.
Значения
- a.sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten, entgegentreten, entgegnen, widersetzen, widersprechen
- b.(besonders Kinder) schmollen, starrköpfig und eigensinnig sein., aufbegehren, bocken, schmollen
- z.Trotz bieten, bestehen (gegen), (sich) wehren, (sich) behaupten (gegen), widerstehen
Спряжение Значения
Употребления
Синонимы
- a.≡ entgegentreten ≡ entgegnen ≡ widersetzen ≡ widersprechen
- b.≡ aufbegehren ≡ bocken ≡ schmollen
- z.≡ widerstehen
Синонимы
Примеры предложений
- Sie haben dem Schneesturm
getrotzt
.
They have withstood the snowstorm.
- Die Soldaten
trotzten
dem feindlichen Angriff.
The soldiers resisted the enemy attack.
- Die Soldaten
trotzten
der Attacke des Feindes.
The soldiers resisted the enemy's attack.
- Das Kind
trotzt
und will sein Zimmer nicht aufräumen.
The child defies and does not want to clean his room.
- Ihre Vorsicht
trotzte
seiner List.
Her caution defied his cunning.
- Maria
trotzte
den Wünschen ihres Vaters.
Mary defied her father's wishes.
- Baron
trotzt
dem Pilzbefall besser als andere Weinsorten.
Baron withstands the fungal infestation better than other wine varieties.
Примеры предложений
Переводы
defy, affront, brave, set at defiance, beard, bid defiance (to), breast, confront, ...
упрямиться, воспротивиться, противиться, противопоставляться, упрямствовать, выстоять, не поддаваться, противостоять
desafiar, hacer frente, afrontar, arrostrar, emperrarse, estar de morros, ofender, porfiar, ...
affronter, braver, bouder, faire front à, faire la tête, résister, être têtu
direnmek, inat etmek, karşı koymak
desafiar, enfrentar, insistir, teimar, opor-se
resistere, sfidare, contrastare, resistere a, ribellarsi a, tenere il broncio, tenere testa a, opporsi, ...
face față, fi încăpățânat, se opune, se împotrivi
csökönyösködik, dacol, ellenáll, makacskodik, szembeszáll
stawiać, przeciwstawiać się, stawiać czoła, stawić opór
αντιστέκομαι, πεισματώνω, προβάλλω αντίσταση, αντίσταση, αντιπαρατίθεμαι, ανυπακοή
trotseren, het hoofd bieden, koppig zijn, mokken, tarten, tegend, tegenstand bieden, verzet
vzdorovat, čelit, odporovat, vzpurný
trotsa, stå emot, mota, motsätta sig, utmana
trodse, modstå, trods, trosse
逆らう, 反抗, 抵抗する, 立ち向かう, 頑固
fer el cap, fer el ruc, fer front, oposar-se
uhmata, vastustaa, kohdata, uhmailla
motstå, trosse, trotse
aurre egin, iraun, malko
opirati se, otporan, prkositi, suprotstaviti se
бунтува, протестира, противставување, сопротивставување
upirati se, nasprotovati, trmasti
odolať, odporovať, postaviť sa, vydržať, vzdorovať
opirati se, otporan, prkositi, suprotstaviti se
opirati se, otporan, prkositi, suprotstaviti se
протистояти, норовливість, супротивитися, упертість
противостоять, противя се, съпротивлявам се, упорствам
адпавядаць, непакорлівы, супрацьстаяць, упіратся
להתנגד، למרוד، לעמוד מול
عاند، تحدي، مواجهة
ایستادگی کردن، خودسر، لجبازی، مقابله کردن
مقابلہ کرنا، بغاوت کرنا، ضد کرنا، چیلنج کرنا
Переводы
Спряжение
trotzt·
trotzte· hat
getrotzt
Настоящее время
trotz(e)⁵ |
trotzt |
trotzt |
Прошедшее время
trotzte |
trotztest |
trotzte |
Спряжение