Описание глагола verletzen
Oпределение глагола verletzen (ранить, задевать): jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; jemanden psychische Wunden zufügen, kränken; verwunden; beleidigen; übertreten; (Ver… значениями, синонимами, предлогами, oбъекты с регистром, грамматическая информация, переводы and таблицы сопряжения.
verletzen
verletzt
·
verletzte
·
hat verletzt
hurt, wound, offend, violate, bruise, harm, injure, transgress, bash, breach, contravene, damage, defect, harm oneself, injure oneself, insult, lacerate, scathe, pique
jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; jemanden psychische Wunden zufügen, kränken; verwunden, beleidigen, übertreten, (Vertrag) nicht einhalten
(sich+A, sich+D, вин., mit+D, an+D, in+D, durch+A)
» Ist jemand verletzt
? Is anybody hurt?
Значения
- a.jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden, verwunden, eine Wunde zufügen
- b.jemanden psychische Wunden zufügen, kränken, beleidigen, kränken
- c.etwas (eine Grenze, ein Gesetz) übertreten, nicht einhalten, nicht beachten, birseyi görmezden gelmek, übertreten, missachten
- z.kränken, (Vertrag) nicht einhalten, Schmerzen zufügen, brüskieren, kränken, brechen
Спряжение Значения
Употребления
(sich+A, sich+D, вин., mit+D, an+D, in+D, durch+A)
-
jemand/etwas verletzt
etwas mit/durchetwas -
jemand/etwas verletzt
jemanden anetwas -
jemand/etwas verletzt
jemanden inetwas -
jemand/etwas verletzt
jemanden inetwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas verletzt
sich anetwas
-
etwas verletzt
jemanden/etwas irgendwo -
jemand/etwas verletzt
etwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas verletzt
jemanden inetwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas verletzt
jemanden mittels irgendetwas -
jemand/etwas verletzt
jemanden/etwas irgendwo
...
пассив возможен
Предлоги Употребления
Синонимы
- a.≡ verwunden
- b.≡ beleidigen ≡ kränken
- c.≡ missachten ≡ übertreten
- z.≡ brechen ≡ brüskieren ≡ düpieren ≡ kränken ≡ versehren ≡ verwunden ≡ wehtun
Синонимы
Примеры предложений
- Ist jemand
verletzt
?
Is anybody hurt?
- Ich
verletze
niemanden.
I hurt nobody.
- Sie fühlt sich
verletzt
.
She feels hurt.
- Bitte
verletz
mich nicht.
Please don't hurt me.
- Es ist niemand
verletzt
worden.
No one has been injured.
- Eine Schülerin von Herrn Hansen hat sich
verletzt
.
One of Mr. Jackson's students got injured.
- Ich
verletzte
mich.
I hurt myself.
- Tom wurde dreimal
verletzt
.
Tom has been injured three times.
- Ungefähr zwanzig Personen wurden
verletzt
.
About 20 people were injured.
- Seine Worte
verletzten
sie sehr.
His words hurt her very much.
Примеры предложений
Переводы
hurt, wound, offend, violate, bruise, harm, injure, transgress, ...
ранить, задевать, нарушать, повредить, повреждать, пораниться, задеть, затрагивать, ...
herir, violar, lesionar, ofender, transgredir, atentar, descalabrar, desgraciar, ...
blesser, offenser, violer, accidenter, balafrer, choquer, désobéir à, enfreindre, ...
yaralamak, incitmek, ihlal etmek, birini psikolojik yaralamak, birisini yaralamak, gücendirmek, yaralanmak, çiğnemek
ferir, violar, magoar, transgredir, machucar, chagar, descumprir, ferir-se, ...
ferire, offendere, violare, colpire, trasgredire, bucare a, contravvenire, fare male a, ...
rani, răni, leza, ofensa, viola, vătăma, încălca
(meg)sért, (meg)sebez, megsebez, megsérül, bántani, figyelmen kívül hagyni, megsebesít, megsebezni, ...
ranić, zranić, kaleczyć, obrazić, skaleczyć, skaleczyć sobie, krzywdzić, naruszać, ...
τραυματίζω, πληγώνω, παραβαίνω, προσβάλλω, τραυματίζομαι, βλάπτω, παραβίαση, παραβιάζω, ...
kwetsen, overtreden, schenden, verwonden, beledigen, binnendringen in, blesseren, krenken, ...
zranit, poranit, porušit, ranit, porušovat, porušovatšit, poškozovat, poškozovatškodit, ...
såra, skada, kränka, bryta mot, skada sig, överträda, brott, förbise, ...
såre, krænke, overtræde, bryde, komme til skade, forsømme, ignorerer, skade
傷つける, けがする, 侵す, 傷付ける, 痛める, 侵害する, 心の傷, 無視する, ...
ferir, danyar, ignorar, infringir, ofendre, violar
haavoittaa, loukata, loukkaantua, satuttaa, satuttaa itsensä, vioittaa, huomiotta jättäminen, rikkoa, ...
såre, komme til skade, forsømme, ignorer, krenke, overtrede, skade
zauritu, urratu, hautsitu, ignore, lesionatuta, mindua, mugitu
povrediti, zanemariti, prekršiti, raniti, uvrediti
повреда, рани, недозволено, оштетување, прекршување
raniti, poškodovati, kršiti, prekršiti, užaliti, zanemariti
ublížiť, nedodržať, poraniť, porušiť, ranen, ranenie, zranenie
zanemariti, ozlijediti, povrijediti, prekršiti, raniti, uvrijediti
zanemariti, ozlijediti, povrijediti, prekršiti, raniti, uvrijediti
ранити, пошкодити, поранити, не дотримуватись, нехтувати, образити, порушити, ушкодити
раня, играя, контузвам се, наранявам, наранявам се, нарушавам, обиждам, престъпвам
параніць, абразіць, забіць, невыконваць, парушаць, ігнараваць
הזיק، העלבה، להזיק، להפר، לעבור על، לפגוע، פגיעה، פצע
جرح، خرق، آذى، آذى مشاعره، أذى نفسي، أصاب، إيذاء، انتهاك، ...
آسیب زدن، زخمی کردن، نقض کردن، آزردن، تخطی کردن، جریحه دارکردن، زخمی شدن، صدمه دیدن
تکلیف دینا، خلاف ورزی، ذہنی نقصان، زخمی کرنا، نظرانداز کرنا، نقص، نقصان پہنچانا
Переводы
Спряжение
verletzt·
verletzte· hat
verletzt
Настоящее время
verletz(e)⁵ |
verletzt |
verletzt |
Прошедшее время
verletzte |
verletztest |
verletzte |
Спряжение